Читать «Зеленые холмы Земли. История будущего. Книга 1» онлайн - страница 330

Роберт Энсон Хайнлайн

– Ну ладно, Холли Джоунс, не придуривайся. Ты прекрасно понимаешь, о чем я говорю.

– Уверяю тебя, нет, – сказала я с холодным достоинством.

– В таком случае ты единственная в Луна-Сити, кто этого не понимает. Все знают, что ты без ума от Джеффа, все знают, что она тебя подрезала… И ты просто сгораешь от ревности.

Мэри – моя любимая подруга, но когда-нибудь я спущу с нее шкуру.

– Мэри, но ведь это же полнейшая чушь! Как тебе такое в голову могло прийти?

– Слушай, дорогуша, кончай притворяться. Я же на твоей стороне.

Она похлопала меня по плечу тыльной стороной крыла. Тут я отпихнула ее назад. Добрую сотню футов она падала, затем выровняла полет, сделала петлю и снова уселась рядом со мной, скаля зубы. За это время я успела сообразить, что сказать.

– Мэри Муленбург, во-первых, я ни от кого не схожу с ума, и меньше всего от Джеффа Хардести. Мы с ним просто друзья. Поэтому говорить о том, что я ревную, совершенно бессмысленно. Во-вторых, мисс Брентвуд – настоящая леди и не подрезает никого, уж меня – во всяком случае. В-третьих, она просто туристка, а Джефф ее сопровождает. Чисто деловой контакт, не более того.

– Ну хорошо-хорошо, – примирительно сказала Мэри. – Я была не права. Но все-таки… – Она пожала крыльями и замолчала.

– Что «все-таки»? Мэри, говори до конца.

– Мм… Ну, я лишь удивилась, как ты догадалась, что речь идет об Ариэль Брентвуд, если она тут ни при чем.

– Так ведь ты же сама назвала ее по имени.

– Ничего подобного.

Я лихорадочно соображала:

– Ну, допустим. Но это же очевидно. Мисс Брентвуд – клиентка, которую я передала Джеффу, вот я и предположила, что о ней-то ты и говоришь.

– Да? Только вот что-то не припоминаю, чтобы я употребила слово «клиентка». Но если уж она и вправду ваша общая туристка, то почему тогда не ты сопровождаешь ее в городе? Я думала, у вас, гидов, разделение труда.

– Что? Если он и водил ее по городу, то я об этом ничего не знала, и мне это…

– Тогда ты единственная, кто об этом не знает.

– …И мне это не интересно! Такими вопросами занимается специальная комиссия. Все равно Джефф ни гроша не получит за эту работу.

– Само собой. По крайней мере, в банк у него эти денежки не примут. Ладно, Холли, вижу, что была не права. Тогда тем более, почему бы тебе ему не помочь? Она хочет научиться парить.

У меня не было ни малейшего желания навязывать свои услуги этой парочке.

– Если мистеру Хардести нужна моя помощь, он сам меня об этом попросит. А пока что я буду заниматься своим делом… Что и тебе рекомендую.

– Расслабься, подруга, – ответила она невозмутимо. – Я же для тебя стараюсь.

– Спасибо, мне это не нужно.

– Ну, тогда я полетела – мне еще нужно немного поупражняться сегодня. – Она наклонилась вперед и соскользнула с насеста. Но она не стала тренироваться, а полетела прямо к пандусу туристов.

Когда она скрылась из виду, я выдернула левую руку из захвата и с трудом достала носовой платок – в костюме с крыльями это неудобно, но от света прожекторов у меня начали слезиться глаза. Я вытерла слезы, высморкалась, убрала носовой платок, вернула руку на место, тщательно проверила всю механику и приготовилась к прыжку.