Читать «Зеленые холмы Земли. История будущего. Книга 1» онлайн - страница 312

Роберт Энсон Хайнлайн

– Кажется, здесь.

Порывшись под сложенным в углу пустого трюма брезентом, он достал широкое плоское весло. Перегнувшись через перила, он хлопнул веслом по воде. Шлеп! Шлеп, шлеп… Шлеп!

Он подождал.

Из-под воды появилась плоская голова земноводного; абориген уставился на Джимми яркими веселыми глазами.

– Привет, – сказал Джимми.

Амфибия произнесла что-то на своем языке. Растягивая рот, чтобы издать неуклюжие щелкающие звуки, Джимми ответил аборигену. Тот – или, по-видимому, та – выслушала и скрылась под водой.

Через несколько минут она вернулась с подругой.

– Тигарек? – с предвкушением спросила та.

– Бабуля, приедем на место – будет вам тигарек, – ответил Джимми. – Забирайтесь на борт.

Он протянул руку, и аборигенка ловко вскочила на борт, усевшись рядом с водителем. Она была не похожа на человека, но отторжения ее облик не вызывал. Джимми снова завел машину.

Часы на приборной панели были сломаны, и Уингейт не мог сказать, как долго вел их маленький штурман, но желудок подсказывал, что долго. Порывшись в каюте, он раскопал чей-то неприкосновенный запас, который разделил с Кошельком и Джимми.

Аборигенке он тоже предложил еды, но та лишь понюхала ее и отвернулась.

Вскоре раздался громкий свист и в десяти ярдах впереди взвились клубы дыма. Джимми тут же остановил машину.

– Не стреляйте! – крикнул он. – Это свои!

– Какие еще «свои»? – словно из ниоткуда, раздался голос.

– Товарищи по несчастью.

– Вылезайте, чтобы мы могли поближе вас рассмотреть.

– Хорошо.

Аборигенка пихнула Джимми в бок.

– Тигарек! – требовательно сказала она.

– Что? А, конечно. – Джимми отсыпал ей условленную порцию табака и добавил одну пачку сигарет сверху, в знак доброй воли. Амфибия вытянула из-за щеки бечевку, перевязала пакет, соскользнула за борт и поплыла, держа награду высоко над водой.

– Выходите, живее!

– Уже идем!

Спрыгнув вниз, они оказались по пояс в воде и, подняв руки над головой, зашагали вперед. Четверо часовых с оружием наготове покинули укрытие, чтобы их встретить. Командир обыскал поясные мешочки беглецов и послал одного из бойцов на борт крока.

– Бдительные же у вас разведчики, – заметил Уингейт.

Командир посмотрел на него.

– Да, – ответил он, – и нет. Маленький народец предупредил, что вы появитесь. Они сто́ят всех сторожевых собак на свете.

Один из разведчиков принял управление кроком, и они вновь отправились в путь. Конвоиры были не слишком разговорчивы, но и не враждебны.

– Все разговоры после встречи с губернатором, – сказали они.

Пунктом назначения оказалась широкая равнина на возвышенности. Уингейт был поражен, увидев массу людей и многочисленные постройки.

– Как им удается скрываться? – спросил он Джимми.

– Если бы Техас накрыло туманом, а жителей там было столько, сколько в каком-нибудь иллинойском Уокигане, там тоже можно было бы неплохо спрятаться.

– Разве по карте это укрытие не найти?

– Не глупи. Видел хоть одну подробную карту Венеры?

Из прежних разговоров с Джимми Уингейт ожидал увидеть в лучшем случае палаточный лагерь беглых рабочих, скрывающихся в зарослях и добывающих скудное пропитание на окрестных болотах. На деле же он обнаружил полноценное общество со своими органами управления. Да, общество это было примитивным, свод законов – кратким, а конституция – негласной, но порядок здесь соблюдался, а нарушители подвергались наказанию – ничуть не менее справедливому, чем где бы то ни было.