Читать «Холмы Варны» онлайн - страница 14

Джефри Триз

Антонио начал энергично прокладывать себе путь через толпу, но Алан замешкался и отстал от своего друга. Он попробовал догнать его, но безуспешно. Начинало темнеть, повсюду уже пылали факелы и свечи, и Алан понял, что вряд ли сумеет отыскать Антонио в этом волнующемся людском море. Он решил, что погуляет еще часок, полюбуется праздником, а потом отправится домой ужинать.

Однако ему недолго было суждено оставаться в одиночестве. Не успел он пройти и несколько шагов, как кто-то дернул его за плащ. Он обернулся и увидел перед собой две маски.

– Ну, Алан, и заставил же ты нас побегать! – весело сказал один из незнакомцев по-итальянски. (Алан уже немножко научился понимать этот язык.)

– Мы собираемся немного прокатиться и посмотреть иллюминацию, – перебил второй. – Я тебя сразу узнал, и мы погнались за тобой, чтобы спросить, не хочешь ли ты присоединиться к нам.

– Вы очень любезны… – Алан умолк, несколько смущенный. – Простите, но я не узнал вас под этими масками…

– Ну что ж, поломай-ка голову, пока не настанет время их снимать, – засмеялся первый. – Идем же, вон наша лодка. Алан все еще медлил в нерешительности.

– Но я боюсь опоздать к ужину…

– Ты и не опоздаешь. Мы ведь тоже не хотим опаздывать к тому же самому ужину.

– Мне очень неприятно, – сказал Алан, когда они повернулись и все вместе пошли к гондоле, – но в доме мессера Мануция живет так много народу… а ведь сейчас к тому же я мог бы узнать вас только по голосу.

– Пустяки, – успокоили они его. – Что же это был бы за карнавал, если бы все друг друга узнавали?

Гондола покачивалась на волнах у зеленых от водорослей ступеней. Даже оба гребца по случаю карнавала были в масках. Алан сел на скамью, и они поплыли.

Уже совсем стемнело, но почти все окна города были озарены золотистым светом. Факелы, отражаясь в колышущейся воде, казалось, рассыпали нити рубиновых ожерелий. Музыка лилась из домов, музыка доносилась с улиц и площадей, музыка гремела на барках. Со всех сторон раздавались пение, веселые крики, хохот, кокетливый смех девушек. Алан повернулся к своим спутникам.

– Я вам очень благодарен. По-моему, красивее этого я ничего в жизни не видел.

– Будем надеяться, что ты не пожалеешь об этой поездке, – любезно ответил один из них.

– Но… они же свернули в Большой канал!

Гондола действительно повернула и теперь быстро удалялась от иллюминированных зданий.

– Куда мы едем? – с тревогой спросил Алан.

– Скоро увидишь, – ответил тот, который сидел напротив. В его голосе прозвучала нота, не понравившаяся Алану.

– Я не верю, что вы из дома мессера Мануция! – гневно крикнул он. – Дайте-ка посмотреть на ваши лица!

И он решительно протянул руку, чтобы сорвать маску со своего соседа. Но незнакомец увернулся, а его товарищ обхватил Алана за пояс. Несколько секунд гондола раскачивалась, грозя перевернуться.

– Сиди смирно, и с тобой не случится ничего дурного!