Читать «Re:Zero. Жизнь с нуля в альтернативном мире. Том 1» онлайн - страница 79
Синъитиро Оцука
Твёрдо решив сделать именно так, как задумал, Субару принялся ещё усерднее подталкивать Фельт.
— Да больно же!
— Ай!.. — вскрикнул Субару, когда она отвесила ему затрещину.
***
Субару и Фельт продолжали двигаться тесными улочками. Лучи предзакатного солнца едва могли пробить себе путь сквозь плотные ряды домов, из-за этого в трущобах царил полумрак. Он ещё больше усугублял и без того безрадостную атмосферу.
Под ногами хлюпала какая-то жижа, повсюду валялись разбитые бутылки и клочки бумаги. От гадкого запаха, царившего повсюду, Субару подташнивало. Определённо, это было не лучшее место для прогулки с девушкой.
— В следующий раз, когда соберёмся погулять, выберем местечко поприятней и возьмёмся за руки — предложил он Фельт.
— Хватит чушь нести! Ты что, любитель маленьких девочек? — Фельт на всякий случай отошла от Субару на несколько шагов.
— Мне больше по вкусу женщины старше меня. Да расслабься ты, я пошутил!..
Сохраняя суровое выражение лица, Фельт нехотя сократила дистанцию.
— Давай-ка без этих глупостей! Если выяснится, что ты мне наврал, будешь первым, кто попадёт под раздачу, понял?
— Послушай, киса, ослабь свою хватку хоть на секунду. Неужели ты не видишь, что я из кожи вон лезу, чтобы с тобой подружиться? Если тебе это так противно, почему бы нам не перестать ходить окольными путями?
— Стой... Как ты?..
— Как я догадался? Да ладно, не такой уж я и дурак. Не то чтобы я знал окрестности, но с ориентацией в пространстве у меня полный порядок. Любой почувствует неладное, если его водить кругами.
Поняв, что её раскусили, Фельт замолчала и виновато отвела взгляд. Глядя на неё сверху вниз, Субару с уверенным видом пожал плечами, однако сердце его было готово выпрыгнуть из груди.
В конце концов, всё, что он сказал, было чистым блефом, на который он решился по двум причинам. Во-первых, Субару не покидало чувство, что маршрут, по которому его вела Фельт, отличался от дороги к воровскому складу, сохранившейся у него в памяти. Во-вторых, броские надписи на стене одного из зданий спустя некоторое время опять попались ему на глаза. В такой ситуации приходилось рассчитывать только на блеф.
— Ладно, — сказал Субару, — твои сомнения вполне понятны. В конце концов, я свалился как снег на голову, поэтому тебе нужно время, чтобы присмотреться ко мне получше.
— Ты что, правда не сердишься? — с удивлением уставилась на него Фельт.
— Я сам вёл себя подозрительно. К тому же всё получилось так сумбурно... В общем, я не могу больше ждать, поэтому, пожалуйста, давай уже пойдём на склад! — взмолился Субару, просительно сложив руки перед собой.
— Чёрт, ну, не знаю, не знаю... — Фельт взъерошила руками свою белобрысую шевелюру. — Получается, теперь я перед тобой в долгу хотя бы за то, что ты не злишься. Ладно, на этот раз пойдём прямиком на склад. Если что, положусь на деда Рома.
— Не могу сказать, что так уж презираю привычку полагаться во всём на других людей, но... — тут Субару сообразил, что не имеет права читать ей нотации, и вовремя остановился. — А, неважно.