Читать «Девять рассказов» онлайн - страница 10
Джером Дейвид Сэлинджер
– А мне-то что?
– Фу, какая ты стала злюка, Элоиза!
– М-да. Ну, а еще что она рассказывала?
– Говорит, только что вернулась из Европы. Муж у нее служил где-то в Германии, что ли, она там была с ним. Дом, говорит, у них был в сорок семь комнат, кроме них, еще одна семья и десять слуг. Своя верховая лошадь, а ихний конюх раньше служил у Гитлера, чуть ли не личный его шталмейстер. Да, и еще она мне стала рассказывать, как ее чуть не изнасиловал солдат-негр. Понимаешь, стоим в универмаге, в главном зале, а она во весь голос – ты же ее знаешь, эту Джексон. Говорит, он служил у мужа шофером, повез ее утром на рынок или еще куда. Говорит, до того перепугалась, что даже не могла…
– Погоди минутку! – Элоиза подняла голову, повысила голос: – Рамона, ты?
– Я, – ответил детский голосок.
– Закрой, пожалуйста, двери хорошенько! – крикнула Элоиза.
– Рамона пришла? Умираю, хочу ее видеть! Ведь я ее не видела с тех самых пор…
– Рамона! – крикнула Элоиза, зажмурив глаза. – Ступай на кухню, пусть Грэйс снимет с тебя ботинки!
– Ладно, – сказала Рамона. – Пойдем, Джимми!
– Умираю, хочу ее видеть! – сказала Мэри Джейн. – Боже! Смотри, что я натворила! Прости меня, Эл!
– Брось! Да брось же! – сказала Элоиза. – Мне этот гнусный ковер и так опротивел. Погоди, я тебе налью еще.
– Нет, нет, смотри, у меня больше половины осталось! – И Мэри Джейн подняла стакан.
– Не хочешь? – сказала Элоиза. – Дай-ка мне сигарету!
Мэри Джейн протянула ей свою пачку и повторила:
– Умираю, хочу ее видеть. На кого она похожа?
Элоиза зажгла спичку:
– На Акима Тамирова.
– Нет, я серьезно.
– На Лью. Вылитый Лью. А когда мамаша является, они все как тройняшки. – Не вставая, Элоиза потянулась к пепельницам, сложенным стопкой на дальнем углу курительного столика. Ей удалось снять верхнюю и поставить себе на живот. – Мне бы собаку завести, спаниеля, что ли, – сказала она, – пусть хоть кто-нибудь в семье будет похож на меня.
– А как у нее с глазками? – спросила Мэри Джейн. – Хуже стало?
– Господи, да почем я знаю?
– Но без очков она видит или нет? Ну, например, ночью, если надо встать в уборную?
Мэри Джейн обернулась.
– Ну, здравствуй, Рамона! – сказала она. – Ах, какое чудное платьице! – Она поставила стакан. – Да ты меня, наверно, и не помнишь, Рамона?
– Как это не помнит? Кто эта тетя, Рамона?
– Мэри Джейн, – сказала Рамона и почесалась.
– Молодец! – сказала Мэри Джейн. – Ну поцелуй же меня, Рамона!
– Перестань сейчас же! – сказала Рамоне Элоиза.
Рамона перестала чесаться.
– Ну поцелуй же меня, Рамона! – повторила Мэри Джейн.
– Не люблю целоваться.
Элоиза презрительно фыркнула и спросила:
– А где твой Джимми?
– Тут.
– Кто такой Джимми? – спросила Мэри Джейн у Элоизы.
– Господи боже, да это же ее кавалер. Ходит за ней. Всегда они заодно. Все как у людей.
– Нет, правда? – восторженно спросила Мэри Джейн. Она наклонилась к Рамоне. – У тебя есть кавалер, Рамона?
В близоруких глазах Рамоны за толстыми стеклами очков не отразилось ни тени восторга, звучавшего в голосе Мэри Джейн.