Читать «Совершенно замечательная вещь» онлайн - страница 161

Хэнк Грин

Это худшее чувство, которое у меня когда-либо было, а Эйприл говорит, чтобы я перестал терзаться. Это настолько глубоко, что мне на сто процентов неудобно передавать вам это.

Поэтому я ухожу от Карла и растущей группы людей вокруг него, и Эйприл разговаривает со мной. А потом я слышу, как пара людей что-то кричит. Я оборачиваюсь и вижу пропавшую руку Карла, большую, как крышка мусорного ведра, она несется по улице на полной скорости. Ну то есть я думаю, что на полной скорости, но я не знаю, насколько быстро может передвигаться рука. Но вроде быстро.

Люди видят ее и отпрыгивают от Карла. Все дюжины людей, которые взялись за руки, прижимали свои безделушки к поверхности, разбегаются и кричат.

Рука протискивается между телами и с разбегу бесшумно пристегивается прямо к правому запястью нью-йоркского Карла. Все либо убегают, либо просто тупо смотрят. Я понимаю, что никто не держит никакого золота, поэтому я подбегаю с серьгой Миранды и вжимаю ее как можно сильнее в живот Карла.

Прежде чем я успеваю заметить, что ударился о поверхность робота, его правая рука поднимается и сжимает кулак, словно он схватился за точку в пространстве где-то над головой. Далеко не сразу я понял, что произошло, благо осталось много видеозаписей. Карл хватает точку во вселенной, а затем дергает себя в воздух. Резко. Так резко, что образовался вакуум, и меня засосало в пространство, где только что стоял Карл. Раздается громкий треск, и я плечом вперед влетаю в ряд таксофонов. Мне позже сказали, что треск, который я услышал, был звуковым бумом. Карл ушел со скоростью, превышающей скорость звука.

Так что теперь я стою там, нянча больное плечо, и гадаю, что случилось. Мы подчинились последней подсказке из Сна. Похоже, что повсюду в мире люди одновременно прижимали кусок золота к каждому Карлу. И теперь он ушел. Но Эйприл все еще в ловушке в здании. Я звоню Робину.

– Энди… – Он напуган, плачет.

– Карл исчез, может, он идет на выручку.

Робину очень, очень тяжело сказать следующую фразу:

– Крыша. Она проваливается.

Я не знаю, что сказать, поэтому просто говорю:

– Карл идет. Может, он уже там.

– Хорошо, Энди, – говорит Робин, и я точно понимаю, что он имеет в виду… что я заблуждаюсь, и он знает, что на самом деле происходит, то есть Эйприл мертва.

Боже, как это трудно писать.

* * *

После того как Эйприл сделала заявление, граждане всего мира бросились к своим Карлам. Вокруг Карлов в Китае и России, которых охраняли военные, даже случились мини-бунты. Только один человек погиб, когда солдат в Чэнду открыл огонь по растущей толпе. Каким-то образом, вместо того чтобы рассеяться, толпа приблизилась и солдат прекратил стрелять. Все произошло за считаные минуты. Я утверждаю, что в обозримом будущем такое повторить невозможно.