Читать «Тайна яхты «Полианта»» онлайн - страница 18
Эдгар Ричард Горацио Уоллес
Пенелопа удивленно глянула на него.
— Я не могу беседовать с вами о гостях мистера Дорбана, — сдержанно сказала она.
— Конечно, нет, — молодой человек снова поспешил извиниться. — Мне очень жаль, что я был вам в тягость.
Он повернулся, собираясь уходить, но снова остановился. Пенелопа с любопытством ожидала, что он еще скажет.
— Я живу в «Королевском отеле» в Торквее. Может быть, это нелепо с моей стороны сообщать свой адрес, но в случае, если я вам понадоблюсь, — мое имя Стамфорд…
— Миллс! — закончила Пенелопа.
Он удивленно взглянул на нее.
— Да. Стамфорд Миллс. Вы уже слышали обо мне?
Пенелопа ничего не ответила.
Так вот, значит, кто был тем человеком, который, по рассказам Цинтии, являлся смертельным врагом Артура! Но он не производил впечатления злодея, которого следовало бы бояться…
— Мои отношения с Дорбанами трудно назвать хорошими, — сказал он, — и, должно быть, вас уже предупредили относительно меня.
Тут он взглянул в сторону моря, извинился и исчез в кустах.
Пенелопа была удивлена такому внезапному окончанию разговора, но неожиданно Миллс снова появился, держа в руках подзорную трубу. Он поднял ее, но через минуту опустил.
— Я ее узнал даже невооруженным глазом, — удовлетворенно ответил Миллс.
Пенелопа посмотрела в направлении, куда он указывал. На горизонте виднелось небольшое пятнышко.
— В трубу вы рассмотрите лучше…
Она поднесла к глазам поданный Миллсом оптический прибор и увидела вдали черное стройное судно с двумя мачтами и черной трубой. Казалось, он стоит на месте.
— Это — прекрасная «Полианта», — прошептал Миллс и замолчал, как будто у него вырвалось важное признание.
— Я видела этот корабль вчера, — ответила Пенелопа. — Это яхта.
Миллс помолчал.
— Да. Это яхта, — наконец подтвердил он. — Она принадлежит моему близкому другу герцогу Эйгильскому. Мне не раз приходилось путешествовать на ней. Это очень хорошая яхта.
Миллс надел шляпу, повернулся и направился вниз. У Пенелопы осталось впечатление, что этот человек не вполне нормален.
Встретившись с Дорбанами, Пенелопа умолчала о своей встрече. Но уже позже, за чаем, ощутила угрызения совести и все рассказала.
— Стамфорд Миллс? — поспешно спросил Дорбан. — Что он здесь делает? Он вас расспрашивал?
— Да. Он спрашивал о вас.
— Ты ведь говорила, что он в Лондоне, — обратился к жене Дорбан.
— Я слышала, что он там, — ответила она.
— Что он здесь делает? О чем он еще спрашивал?
— Он спросил меня, здесь ли мистер Уиплоу.
Дорбан обменялся с женой многозначительным взглядом.
— И вы, разумеется, ответили ему, что здесь никакого Уиплоу не было?
— Мне показалось, что Миллс уверен в том, что у вас вчера был гость, — сказала Пенелопа.
Мистер Дорбан продолжал задавать ей вопросы. Но чем больше он спрашивал, тем меньше было у Пенелопы желания рассказывать подробности о своей встрече с Миллсом. О «Полианте» она вообще не упомянула.
— Пенелопа, пройдите, пожалуйста, наверх и разберите там сундук в гардеробной. Там лежат мои летние вещи, которые я носила в прошлом году. Лучше продать их скупщикам в Торквее, чем дожидаться пока их съест моль.