Читать «Байки старой Луизианы» онлайн - страница 2

Кристофер Мор Кроу

–А где гарантия того, что мы получим остальное?

–Там же, где и гарантия того, что я получу свой багаж. Придется вам поверить мне и набраться терпения.

Он посмотрел на часы.

–Что ж, вы правы, мы действительно закончили раньше.

Он посмотрел на ее практически не тронутый кофе.

–Я угощаю.

Бросив на стол пару банкнот и повесив через плечо дорожную сумку, он пошел к самолету.

Кара сидела, не шевелясь, и смотрела на свой кофе. Впервые за очень долгое время кто-то заставил ее почувствовать себя любителем. И это ей очень не понравилось.

3

–Дамы и господа, сохраняйте спокойствие. Ничего страшного не случилось. Оставайтесь на своих местах, и все будет хорошо.

Стюардесса носилась между креслами, стараясь успокоить паникующих пассажиров.

Какая-то полная женщина все время пыталась встать, ни на секунду не переставая кричать и размахивать руками.

–Мы разобьемся! Я чувствую, как самолет падает!

По салону прокатился взволнованный гул.

Самолет качало из стороны в сторону. Стюардесса пыталась усадить женщину на место и при этом не упасть самой.

–Прошу вас, сядьте! Перестаньте пугать других пассажиров! Причин для волнения нет, это обычная турбулентность! Это совершенно нормально! Скоро мы выйдем из этой зоны, и самолет полетит более плавно.

Успокоив наконец пассажиров, стюардесса пошла в хвост самолета, прислонилась к стене и устало прикрыла лицо ладонями.

Джеймс поднялся со своего места и подошел к ней.

–А теперь, между нами, что происходит?

–Ничего страшного, сэр, можете вернуться на свое место, скоро…

Она подняла глаза и встретилась взглядом с Джеймсом. Этот взгляд заставил ее тут же забыть свою заученную речь.

–Мы попали в эпицентр грозы.

Джеймс окинул взглядом салон. Большая часть пассажиров уже успокоились и даже пытались переговариваться, нервно смеясь над шутками своих собеседников.

–И чем это нам чревато?

–Если мы сможем выйти из грозового облака, то все будет хорошо. Если же нет…ну, мы оба знаем, чем это тогда закончится.

Полная дама лежала на своем сиденье в полуобморочном состоянии. Видя, что ее старания не оправдываются, и другие пассажиры ее не поддерживают, она решила поберечь силы для новой попытки.

Джеймс внимательно посмотрел на стюардессу и кивнул в сторону женщины.

–И как вы думаете, сколько времени у нас есть до новой волны паники?

–Если самолет будет качать так и дальше, то совсем немного.

–Что тогда будете делать?

–А что еще остается? Попытаюсь снова ее успокоить.

Джеймс посмотрел на ее замученное лицо.

–Но вы же не можете делать это вечно. Нельзя ли как-то узнать, скоро ли мы покинем зону грозовой активности?

Стюардесса фыркнула.

–Это неизвестно. Мы не можем узнать размер грозового облака. Остается только надеяться, что это скоро закончится.

–Это довольно сомнительный план.

–Другого нет, и мы ничего не можем с этим поделать. А сейчас я попрошу вас занять свое место. Кажется, эта дама начинает свое очередное выступление.

4

Джеймс сошел с трапа на темное поле, тускло освещенное сигнальными огнями. За ним на нетвердых ногах, качаясь, шли остальные пассажиры.

Полет выдался тяжелым, и Джеймс догадывался, что большинство пассажиров предпочтет больше никогда не доверять свою жизнь самолетам.