Читать «Аппассионата. Бетховен» онлайн - страница 117
Альфред Аменда
Так, может быть, вернуться в Вену? Нет. Слишком быстрая смена обстановки пользы не принесёт. Уж лучше навестить выехавших за город друзей.
Решено, завтра он отправится к ним!
Однако это «завтра» никак не наступало, ибо каждое утро он постоянно уходил с головой в работу.
Однажды вечером он вышел из дома, собираясь отправиться на прогулку. Внезапно он замер в глубоком раздумье.
Мальчик по имени Франц Грильпарцер, живший с Бетховеном в одном коридоре, испуганно наблюдал за ним из воротной ниши.
— Франц...
— Да, господин ван Бетховен?
— Как у нас дела, Франц? — Он горько усмехнулся. — Опять небось сочинил что-нибудь?
— Нет, господин ван Бетховен.
— Можешь утешить себя тем, что у меня пока тоже ничего не получается. Спокойного тебе сна, Франц. Мне же предстоит долгая дорога. До Вены путь не близок.
— Как, вы хотите прямо ночью отправиться в Вену?
Вместо ответа Бетховен махнул на прощанье рукой. Вскоре он вышел на просёлочную дорогу и словно растворился в сгущавшихся сумерках.
Минула полночь, когда он, наконец, с нетерпением дёрнул за шнур колокольчика. Немного подождав, он, словно нетерпеливый студент, принялся выбивать тростью искры из булыжной мостовой.
Наконец дверь открылась. Правой рукой доктор Шмид кое-как запахнул халат, а левой поднёс светильник к лицу незваного гостя.
— Это вы, Бетховен?
Тот ловко крутанул трость и подчёркнуто вежливо снял шляпу.
— Примите уверения в совершеннейшем моём почтении к вашим знаниям, доктор. На этот раз вы поставили превосходный диагноз.
— Что-нибудь случилось?
— Да нет, я просто пришёл к вам с прощальным визитом, ибо я совершенно здоров. Остаётся лишь рассчитаться с вами. За ночной визит, естественно, полагается повышенная плата.
Он прошёл в кабинет. Доктор Шмид проследовал за ним, качая головой.
— Вы сегодня такой...
— Какой? Слишком развязный?
— Если так можно выразиться... С кем вы общались? С этим полоумным бароном фон Цмескалем?
— Отнюдь. — Бетховен сел в кресло с высокой спинкой, с наслаждением вытянул ноги и принялся постукивать по ним тростью. — Нет, думать по-иному меня побудил некий юный поэт.
— Кто?..
— Его зовут Франц Грильпарцер.
— Такого не знаю. — Врач осторожно поправил пенсне. — Даже никогда не слышал о нём.
— Это не имеет значения. — Бетховен небрежно махнул рукой, — но, уверяю вас, вы ещё услышите. Благодаря ему у меня в голове созрел грандиозный замысел, не знаю, право, хватит ли таланта превратить его в музыкальное произведение. Ну ладно, не будем отвлекаться от темы. Итак, доктор, я часто ругал и проклинал вас, но сейчас вы видите перед собой раскаявшегося грешника, чистосердечно заявляющего: я здоров. Какими бы абсурдными ни казались ваши методы лечения, они дали хороший результат.
— Вот видите! Я всегда это говорил, но вас же не переубедишь. Вы оказались самым сложным из всех моих пациентов.
— Должен признаться, что по части веры в медицину я был просто неисправимым язычником.