Читать «Жар настойчивых губ» онлайн - страница 24
Джули Беннет
– Она хотела, чтобы я позвал тебя на свидание.
– Пожалуйста, скажи, что это неправда.
Джеку пришлось прикусить щеку, чтобы не усмехнуться.
– Считаешь, я бы мог такое придумать?
– Она не раз пыталась организовать для меня свидание, но так – впервые.
Вив устроила Кейти поудобнее у себя на руках. Обезболивающее явно подействовало: малышка мусолила кулачок.
– В ее защиту скажу, что она вышла замуж сразу после школы и была счастлива в браке сорок лет. Ее муж скончался от сердечного приступа пару лет назад. – Вив прошла в гостиную, чтобы усадить Кейти на игровой коврик.
Поняв ее намерение, Кейти вцепилась в нее покрепче.
– Она все время пытается найти для меня кого-нибудь, поскольку считает, что я несчастна в одиночестве.
Джек обошел вокруг стены, отделявшей кухню от гостиной.
– А ты несчастна в одиночестве?
– Я не одинока. У меня есть Кейти.
Он остановился, подойдя к ней почти вплотную. – А когда она отправится в семью? Ты все еще будешь счастлива?
Вив вздернула подбородок.
– Мне всегда грустно расставаться с воспитанниками. Прощаться с Кейти будет труднее, потому что я связана с ее историей. Но если ты спрашиваешь меня, нужен ли мне для счастья в жизни мужчина, мой ответ – нет.
– А что же сделает тебя счастливой?
– Прямо сейчас? – Она приподняла брови и улыбнулась. – Душ. Если ты присмотришь за Кейти всего несколько минут, я готова поработать для тебя дополнительно без оплаты.
Присмотреть за Кейти? Да Джек скорее отдал бы Вив свою безлимитную кредитку и отправил ее прогуляться по Родео-Драйв.
– Что ж, ладно. – Вив покачала головой и махнула рукой в ответ на его красноречивое молчание. – Я очень ценю то, что ты принес сумку, лекарства и даже конфеты. На данный момент избавить ее от боли куда важнее моей гигиены.
Какой же он придурок. Все думает о своих страхах, когда Вив постоянно ставит чужие надобности выше собственных.
– Иди в душ. Я за ней пригляжу.
Глаза Вив изумленно расширились, словно отражая его собственные чувства.
Он было подумал, что Вив откажется или скажет, чтобы он не беспокоился, но она быстро спустила с рук Кейти, пробормотала «спасибо» и торопливо удалилась.
Подняв малышку на руки, Джек заглянул в ее голубые глаза. Надо же какая ирония! Она потеряла родителей, а он – ребенка. Держа на руках девочку, он не чувствовал боли, напротив – ее близость странным образом успокаивала.
Кейти заулыбалась, с ее подбородка на его руку капнула слюна. Но и это не раздосадовало его. Пристраивая ее у себя на боку, он чувствовал, что ведет себя довольно неуклюже.
Вив снова почувствовала себя человеком. Она быстро приняла душ, вымыла голову и почистила зубы. Ее ужасно расстроило, что Джек видел ее такой… растрепой. Но с этим теперь ничего не поделаешь. Ей позарез требовалась сумка, а Джек был в офисе.
Тот факт, что он привез ей дорогие конфеты, явно свидетельствовал о том, что он проявил к ней внимание. Но почему?
Вив не собиралась сильно углубляться в это, потому что, даже если Джек проявляет к ней личный интерес, она-то скрывает от него важнейшую тайну. С глубоким вздохом натягивая через голову чистую майку, Вив вдруг осознала, что эта проблема не разрешится никогда.