Читать «Семь рек Рима» онлайн - страница 107

Марк Олейник

— На том свете, — возбуждение наконец отпустило меня, — вы говорили мне, что попали в ад из-за своей книги. А еще вы отказывались мучить тех, кто мучил вас.

— Может, поэтому меня и отпустили? — он засмеялся. — А может, это вы за меня попросили, ведь вы вышли оттуда, дорогой мой Орфей.

Я смотрел на его худощавое приятное лицо и думал — не является ли и он частью плана? Ведь если разобраться, он не помогал мне, а только еще больше запутывал. Если его отпустили из ада потому, что я попросил, значит, Пат действительно умерла. Именно это мне все время говорит мой друг майор римской полиции Джузеппе — для друзей Пино. Он же Харон.

— Знаете, — сказал я писателю, — я не очень пока разобрался, но не могли бы вы сказать, как в вашей книге выглядит рай? Настоящий, а не тот, который за зеленой речкой Лето.

— С превеликим удовольствием, — он поднял бокал в приветствии. — Это очень хороший вопрос, потому что получается, вы не видели самого главного. Рай, — он подмигнул мне, — он вокруг нас. Вот то, что вы видите вокруг, вся эта обстановка, этот дом, Рим, наша планета — это и есть рай.

— Но тогда чем он отличается от той жизни, которая есть до смерти?

— В том-то все и дело, — Гаев откинулся на спинку стула. — Те, кто попадают в рай, просто снова и снова проживают свою земную жизнь. Ту самую, которая сложилась так удачно.

— Вы хотите сказать, что каждый раз от рождения до…

— Именно, — писатель улыбался. — Каждый раз еще одна прекрасная жизнь.

— Минуту, — меня поразила пришедшая ко мне мысль. — То есть человек не знает, что находится в раю.

— Он иногда чувствует это, — сказал Гаев. — Именно в эти моменты люди ощущают безграничное счастье. Человек вдруг явно осознает, что все будет снова, родители будут молоды, он понимает, что встретит настоящих друзей, совершит великие открытия…

— Напишет книгу.

— И никогда не расстанется со своей возлюбленной.

Я поднял бокал. Было уже темно. Я сидел в своем садике, а на столе стояла пустая бутылка. Дверь на синей стене, ведущая в комнату, где, как мне казалось, я был только что, была закрыта. Пора было двигаться в путь.

План представлялся мне очевидным.

Глава четырнадцатая

Пат открыла дверь квартиры, как только я позвонил. Она стояла на пороге — легкая и совершенная, как внезапная радость. Рыжие короткие волосы были взлохмачены, одета она была в красное платье, которое мы купили ей когда-то в Бейруте. Я и не знал, что она взяла его с собой на этот раз.

— Здравствуй, милый, — сказала она. — Что же ты так долго? Я чуть не умерла, пока дожидалась тебя.

Именно так должно было все произойти, именно так я представлял себе, когда, не глядя по сторонам, быстро перемещался по Риму. Мне казалось совершенно ясным, что кто бы ни затеял всю эту игру — Влад, Пино, писатель Гаев, да хоть бы сам сатана, — они просчитались в самом начале. Дело в том, что если ты в своей жизни находишь такую девушку как Пат, потерять ее уже невозможно.

Я ехал в метро, задумчивый как вечер, вокруг шумели люди, но я не различал их. Перед глазами у меня стояло лицо Пат, по которой я смертельно соскучился.