Читать «Дерзкое желание» онлайн - страница 45

Шэрон Кендрик

Софи покачала головой:

— Есть только один способ решить проблему, и я не могу откладывать решение навсегда. Наверное, пора прекратить убегать. — Она вцепилась пальцами в одеяло, плотнее прижимая его к груди. — Надо сообщить Мирону, что я взрослый человек и могу сама принимать решения. Он должен знать, что я хочу сама спланировать свое будущее.

Рейф прищурился:

— И ты уже знаешь, какое это будет будущее?

— Еще нет. Я просто надеялась…

— На что ты надеялась?

Софи пожала плечами:

— Я не знаю. После моей довольно успешной борьбы за независимость мне не хотелось бы, чтобы во время возвращения домой меня преследовала пресса. Я надеялась, что мне удастся контролировать события.

— Если только ты откажешься сотрудничать с прессой, — произнес Рейф, растягивая слова.

— Что ты имеешь в виду?

— Почему ты позволяешь этим проклятым журналистам загонять себя в угол? — спросил он. — Зачем тебе возвращаться раньше запланированного срока?

— Ситуация сильно усложнилась, когда ты неожиданно вернулся в «Пунбарру». У меня нет альтернативы, Рейф. Я не могу здесь оставаться. И я не могу появиться еще где-нибудь накануне Рождества с кучей алчных журналистов на хвосте.

Помолчав, Рейф произнес:

— Ты можешь поехать со мной на Рождество в Нью-Йорк.

Софи запретила себе надеяться, встретив его взгляд из-под опущенных век.

— Но у тебя свои планы…

— Я могу их изменить. Я обязательно отправлюсь в Вермонт перед Новым годом, чтобы покататься на лыжах. Нью-Йорк — самый анонимный город в мире, и я прикажу своим специалистам по связям с общественностью сделать так, чтобы тебя никто не беспокоил.

— Я не знаю, — произнесла Софи, с трудом сдерживая волнение.

— На праздники в городе красиво, — тихо продолжал Рейф. — И я думаю, нам надо еще не раз заняться любовью до того, как я буду готов с тобой расстаться. Я не предлагаю тебе дом, Софи. Только временное пристанище.

Улыбка Софи не дрогнула, хотя откровенное заявление Рейфа не оставило у нее никаких сомнений по поводу его чувств к ней. Но, конечно, гораздо лучше договориться обо всем заранее. Рейф предложил ей решение проблемы, не так ли? Помощь в виде рождественских каникул в городе, в котором она никогда не бывала, вместо скандального возвращения домой.

— Я бы хотела поехать, — тихо произнесла она.

— Хорошо. Я прикажу подготовить самолет. — Его глаза сверкнули, когда он расстегнул джинсы и подошел к ней. — А теперь сними одеяло.

Глава 9

Пентхаус Рейфа располагался высоко над нью-йоркскими улицами, вдали от транспортного шума. Он выбрал эту квартиру только из-за ее изолированности, а также потому, что в ней никто его не видел и не слышал. И он всегда жил в пентхаусе один.

До настоящего времени.

Он посмотрел на спину Софи на фоне Манхэттена, пока она разглядывала людей внизу, похожих на муравьев. Его дом, его пространство, его жизнь. Его неприкосновенная крепость. Люди редко приходили к нему в гости, потому что он не был радушным хозяином. Он предпочитал приглашать гостей на ужин в ресторан. Точно так же он поступал с любовницами. Он был избавлен от неприятного утреннего расставания с женщиной, которая хотела у него остаться.