Читать «Химмельстранд» онлайн - страница 5
Йон Айвиде Линдквист
Странный свет. И запахи странные.
Услышал человеческие голоса, прижал уши и подвигал носом. Попытался различить знакомые запахи.
Бенни семь лет. Он привык к кочевой жизни. Пришлось примириться с совершенно чуждой собачьему нутру концепцией механического перемещения из одной точки пространства в другую. Люди садятся в свои машины или в конуры на колесах, кемперы, как они их называют... шум, тряска — не успеешь оглянуться, ты уже неизвестно где. Другие запахи, другие звуки, другое освещение.
Но на этот раз никакого перемещения не было. Никто никого не перемещал — и, несмотря на то что никто никого не перемещал, Бенни сразу понял, что он в другом месте. Не в том, где заснул.
Лучше пока оставаться в корзине и носа не высовывать.
— Петер, пойми наконец — твой навигатор не фурычит. Врет как сивый мерин.
— Никогда не врал.
— Никогда не врал, а теперь врет. Оглядись, хрен моржовый... есть хоть что-то похожее на то, что показывает твой... нахуятор?
— Я только хотел сказать, что...
— Мам, а где мы?
— Твой папа пытается узнать. Тычет в свою машинку, а она не работает.
— С чего бы ей не работать? Видишь зеленую стрелку? Она маркирует позицию...
— Петер, мне насрать на твою стрелку. Она сломана! Дураку ясно — она сломана. Постучи по экрану. Может, знаешь какое-нибудь заклинание? По-шамань...
— О’кей, Изабелла. О’кей. Ты все сказала?
— Мам, почему папа такой грустный?
— Потому что я случайно унизила его мужское достоинство... Он никак не может сообразить, что нас
— Нет... мы же не там же.
— Вот именно. Ты понимаешь, и я понимаю. А папа пока не понимает. До него не доходит. Может, когда-нибудь и дойдет, а пока он чувствует себя дурачком. Вот и грустит.
Бум.
Бим-бим-бим.
Бум-бум.
Помогите....
На антресолях жарко. Очень жарко.
Язык липнет к небу, очень хочется пить. Но спускаться лень. Мама похрапывает внизу, папа куда-то вышел. За стеной кемпера разговаривают, что говорят — не разобрать, но голоса возбужденные. Эмилю неинтересно, о чем они спорят,— они всегда спорят и в конце концов договариваются. Он выстроил своих зверушек вокруг Бенгтсона, плюшевого медведя. Всю команду: Черепашку, Бунте, Хипхопа и Сабре — и обвел их взглядом.
Эмиль слизнул пот с верхней губы.
— Я знаю. Вы мне тоже нравитесь.
Куда полетим?
— На Меркурий. Согласны?
— Вот и хорошо. Бенгтсон, ты будешь Чубакка. Ну что, поехали?
Хватит. Нужен тайм-аут.
Петер захлопнул дверцу, нажал кнопку блокировки и откинулся в водительском кресле. Сквозь тонированное стекло успел заметить, как Изабелла кричит что-то в ярости, отвернулся и посмотрел вперед. Слов, слава богу, не слышно — звукоизоляция в джипе отменная.