Читать «Химмельстранд» онлайн - страница 41

Йон Айвиде Линдквист

У Петера сдавило горло. Он заблудился. Было бы солнце, он мог бы хотя бы приблизительно ориентироваться, куда едет: вперед по отношению к исходному пункту, назад или в сторону. А теперь путь назад потерян. И может быть, навсегда. Он уставился на дисплей навигатора — его погасшей путеводной звезды.

Минуточку...

Он пригнулся почти вплотную к экрану. Там еле-еле что-то просвечивало... настолько слабо, что вполне могло быть игрой фантазии или застрявшим на сетчатке фантомом предыдущего изображения — но нет. Перед ним была карта.

Не та, растворившаяся в синеве.

Перед ним была новая карта.

***

— Малость однообразно, или как?

— Ну.

— Тебя сменить?

— Не стоит... занимайся вешками, Леннарт.

Они успели воткнуть семь вешек. Улоф затормозил, Леннарт уже приготовился вылезти и поставить восьмую, и тут в моторе послышался странный не то жужжащий, не то скребущий звук.

— Не хватало только застрять, — мрачно сказал Улоф. —Двигатель барахлит.

— Дай ей отдохнуть, — посоветовал Леннарт.

Улоф улыбнулся: Леннарт всю машинерию почему-то причислял к женскому роду. Трактор — она, вилочный автопогрузчик — тоже дама. Четырехцилиндровый карбюраторный двигатель — само собой. Улоф даже слышал, как он критиковал доильный робот: Ты, голубушка, неправильно запрограммирована.

Улоф выключил зажигание и с третьей попытки открыл перекошенную водительскую дверь. В моторе что-то по-прежнему поскрипывало. В абсолютной, ничем не нарушаемой тишине звук этот казался особенно тревожным.

— Вентилятор... — Он положил руку на капот — горячий.

— Антифриза мало? — предположил Леннарт. — Может, радиатор прохудился?

Улоф встал на колени и заглянул под машину.

— Не-а. На днях залил. И радиатор целый. Я же говорю — вентилятор. Пусть отдохнет маленько, — и медленно, чтобы не закружилась голова, встал.

Леннарт задумчиво смотрел вдаль, скрестив руки на груди.

— Увидал что-то?

— Что тут увидишь... подумал просто: засеять бы всю эту землю...

— Или коров пасти.

Леннарт присел на корточки и погладил траву. Потом вырвал несколько травинок, растер между пальцами и понюхал.

— Не знаю... насчет коров-то. Бедновата... — Он протянул траву Улофу. — Что скажешь?

Улоф опять опустился на четвереньки, пригнулся, понюхал траву и подумал, что выглядит смешно. Вырвал, как и Леннарт, несколько стебельков, встал, тоже растер, поднес к носу и согласился.

— Да... так себе.

Трава превратилась в сухой порошок. От нее исходил еле заметный сухой запах пыли, и она не оставляла следов на пальцах, словно ей не хватало ни воды, ни питательных веществ. Как она вообще растет без солнца? — подумал Леннарт, но вслух не сказал. А сказал вот что:

— А дожди-то здесь идут?

— Должны... куда им деться. Как-то она ведь растет.

— Если растет.

— Да... если растет. — Леннарт опять посмотрел на странную траву — точно вчера пострижена, все травинки одинаковой высоты, — но ведь живая, по крайней мере.

Улоф еще раз понюхал оставшийся в руке порошок.

— Не уверен...

***

Дональд поручил Майвор следить за радио. Слушать все подряд и записывать лоты — надо понять, идут ли они по кругу или все время новые.