Читать «Химмельстранд» онлайн - страница 35

Йон Айвиде Линдквист

— Вот оно что... И что он там делает?

— Не знаю. Не спрашивал.

Петер совладал с голосом, говорил как всегда, но Дональд ничего не понял.

— Извини за странный вопрос. А он жив, твой отец?

— Нет. К счастью, умер.

У Дональда на языке вертелась целая батарея вопросов, но он внезапно осекся — увидел приближающегося Стефана.

— Приказчик идет. Потом поговорим.

***

Стефан вошел в палатку. Петер и Дональд повернулись к нему. Перед каждым пивная банка, одна рука локтем на столе, другая уперта в бедро. Чистый вестерн.

Что тебе надо? Здесь сидят настоящие мужчины.

Если бы Стефан так сел, получилось бы смехотворно. Странно — владелец супермаркета, вполне приличное положение в обществе, но каждый раз, когда он, к примеру, оставлял машину в мастерской для ремонта, чувствовал неловкость — Стефан просто не знал, как надо вести себя в таких случаях. Небрежная речь, расслабленные движения... — все эти атрибуты истинного мужчины были ему недоступны.

— Привет, — сказал Петер и кивнул на пустой стульчик. — Как дела?

Стефан молча сел. Петер, как ему показалось, пришел в себя — там, на поляне, он напоминал сумасшедшего. Дональд, наверное, неплохой психолог, несмотря на всю свою нагловатость.

— Дела... — повторил Стефан. — Я тут...

— Пива хочешь? — прервал его Дональд. Стефан поднял ладонь — нет, спасибо. Дональд достал банку для себя и щелкнул замочком. — И что ты тут?

— Я тут подумал. — Стефан повертелся на стуле, пытаясь найти подходящую для изобретательного и деятельного альфа-самца позу. — Нам же надо разобраться, что там... за пределами. Я имею в виду — систематически.

Дональд сделал большой глоток пива и звучно отрыгнул.

Систематически, — повторил он, пародируя интонацию Стефана.

— Что вы имеете в виду — систематически? — спросил Петер.

— Я имею в виду вот что: мы обследуем окрестности постепенно. Надо найти вешки или что-то в этом роде. Едем сразу во все четыре стороны и оставляем вешки с равными промежутками. Тогда даже те, у кого нет навигатора, могут принять участие. Я имею в виду — не телефонного навигатора, а джи-пи-эс. Телефоны же не работают — нет покрытия . И тогда, во-первых, не будем плутать по одним и тем же местам, а во-вторых, не заблудимся. Стоят вешки — значит, мы здесь уже были.

Дональд и Петер переглянулись. Дональд выпятил нижнюю губу и многозначительно покачал головой.

— Черт меня подери... как тебя зовут? Стефан? Лихо... не ожидал. Может, все-таки выпьешь пива?

***

Четыре машины. Четыре направления. Пять человек: Дональд, Петер, Стефан, Леннарт и Улоф — эти, разумеется, едут вместе. Весь мужской состав, за исключением малолетнего Эмиля.

Майвор разорила свой запас палочек-поддержек для цветов. Все пошло в ход: колышки для палаток, Карина принесла воротца для крокета. Суетились все, кроме Изабеллы, — ее мучила головная боль.

Что-то надо делать. Что-то надо придумать. Все стараются скрыть, что вместо удивления и непонимания постепенно подкрался страх. «Двенадцать дней их страх сводил с ума, теперь его сменила смерть сама»9 — вспомнил начитанный Стефан, но вслух произносить не стал. И без того тошно. Главное — не появлялось солнце. Поначалу мало кто сомневался, что петля времени, в которую они угодили, постепенно сомкнется, и солнце вернется на место. На то она и петля — солнце просто-напросто задержалось где-то за горизонтом.