Читать «Химмельстранд» онлайн - страница 26
Йон Айвиде Линдквист
Майвор замужем за Дональдом уже сорок шесть лет. Он сделал ей предложение как раз на свой день рождения — ему исполнилось двадцать шесть, и она согласилась. Не видела причин для отказа. В то время Дональд работал на пилораме, но Майвор знала, что у него есть потенциал и он обязательно поднимется. И оказалась права.
Родила четырех сыновей, и все вышли в люди. Вела большое хозяйство, готовила, мыла посуду, стирала, убиралась и делала покупки. И никогда не жаловалась на мужа — не видела причин.
Никогда пальцем ее не тронул, даже когда бывал пьян. Изменял ли? Наверное, изменял, но, по ее рассуждению, в разумных пределах. Мужчины есть мужчины... конечно, несколько раз всплакнула, обнаружив, что его сорочка пахнет чужими духами, но нашла силы заставить себя забыть и не задавать вопросов.
Ходил с ней в церковь по воскресеньям — большой подвиг с его стороны, если учесть, что он не разделяет ее веру. А она никогда не пыталась заниматься миссионерством и навязывать ему свое представление о вере и кротости.
А так, если посмотреть,— обоим повезло. Оба из бедных семей, никаких особых талантов — и воспитали четверых благополучных сыновей, купили виллу у моря на двести квадратных метров, две машины, катер... Бог не оставлял их, лик Его всегда был обращен к ним с сочувствием — грех жаловаться.
Майвор не знала что и думать. Наверняка вмешательство Бога, как и все остальное на земле. Появится удобный случай — попробует спросить Господа. Но Он вряд ли ответит... придется, как и всегда, полагаться на себя. Так и должно быть.
Но в ближайшие часы уединиться вряд ли удастся. Соседи по предложению Дональда собираются в их палатке. Надо принять их достойно. Она — замечательная хозяйка. Это Майвор слышала тысячу раз.
Надо оставаться самой собой, доброй и приветливой Майвор. Что бы ни случилось.
***
— И почему мы должны это делать?
— Потому что это весело, вот и все.
— Почему весело?
— Увидишь, глупый щен!
— Я не хочу больше играть в собак. Скажи сейчас.
— Что тебе сказать?
— Ну, насчет этого... с чудовищем.
— Не-а.
— Ты же обещала! Сказала, что...
— Сначала я должна быть уверена, что ты никому не разболтаешь.
— Никому.
— Клянешься?
— Да! Клянусь!
— Клянешься мамой? Повторяй: если я кому-то расскажу, пусть мама умрет!
— Ты что?!
— Вот видишь... точно разболтаешь.
— Сказал же — никому. Клянусь!
— Клянешься мамой?
Эмиль уставился на Молли как на сумасшедшую.
— Клянешься мамой?
— Клянусь.
— Нет, не так. Говори: если я кому-нибудь расскажу, пусть мама умрет.
— Если я кому-нибудь расскажу, пусть мама... нет, не хочу.
— Значит, достанешься монстру.
За столом в палатке у Дональда собрались семь человек. По трое по бокам и Дональд на председательском месте. Только перед Стефаном и Дональдом банки с пивом; остальные пьют воду, лимонад или вообще ничего не пьют — все-таки еще утро... наверное. Если верить часам — утро.
Дональд поделился открытием — работающее радио. Транзистор по-прежнему исправно гудел, и они, переглядываясь, прослушали «Хамбустинту в мини-юбке». Потом, без всякого представления, начался следующий лот — голоса диктора они так и не услышали.