Читать «Химмельстранд» онлайн - страница 22
Йон Айвиде Линдквист
Не то чтобы Леннарт или Улоф завидовали друг другу до такой степени, что желали бы поменяться детьми, нет. Но Леннарту почему-то легче было хвалить Анте, а Улофу — Гуниллу. Они даже обсудили между собой этот психологический ребус и пришли к обоюдному выводу: нормально, что тут обсуждать. Совершенно естественно. А если даже и не так уж естественно, то изменить положение вещей им не дано.
Друзья замолчали. Время от времени тишина нарушалась поскрипыванием карандаша Улофа, вписывающего очередное слово. Леннарт сидел в задумчивости — все-таки пятая ступень.
Наконец Улоф отложил ручку.
— Думаешь, между ними... пока, так сказать, нас нет?
— Время покажет.
— Это да... что да, то да, время покажет. А неплохо бы...
— Да уж чего плохого.
Леннарт слегка улыбнулся и погладил руку Улофа, но сразу сделался серьезным, уставился в сканворд, погрыз карандаш и сказал:
— «Свинья в репризе»... это еще что за зверь? Начинается на «С», кончается на «ИР». Девять букв.
Улоф довольно засмеялся.
— И это пятый уровень? Сехримнир3, само собой.
Леннарт вписал слово и кивнул.
— Ну да... ясное дело.
— «Свинья в репризе»...— Улоф продолжал улыбаться.— Смешно. Молодцы.
— Им палец в рот не клади.
Найденное слово выстрелило сразу двумя пересечениями, и Леннарт взялся за сканворд с новым усердием.
Улоф посмеялся еще немного, повторил несколько раз «надо же... свинья в репризе... веселые ребята» и посмотрел в поцарапанное плексигласовое окно, обычно слегка искажающее перспективу. Но сейчас и искажать было нечего. Перспективы не было — трава и небо. Небо и трава.
Он подумал об остальных, которые волей-неволей видят ту же картину.
— Дальше-то, гляди, может и похуже быть.
— В каком смысле?
— Откуда мне знать? Думаю, мало кто видел такое. Могут быть неприятности.
— Это ты правильно сказал. Знать бы только — какие.
Улоф опять посмотрел в окно. Если бы не Леннарт... Вот так и выглядит одиночество, внезапно подумал он. Ты стоишь у окна, а кругом — пустота. Не за что глазом зацепиться.
— Большие, думаю. Неприятности, то есть. Если не сказать — очень большие.
Леннарт тоже посмотрел в окно и покачал головой:
— Ну да. Большие. К сожалению.
Стефан прикрутил вентиль к газовой плите и вскипятил воду. Слава богу, и холодильник работает на газе — пакет молока приятно холодит руку. Растворимый кофе, полдецилитра молока себе; чуть-чуть, только чтобы забелить, Карине. Поставил чашки и тяжело опустился на стул.
— Меня беспокоит одна штука...
— Какая штука?
— Сегодня я должен был позвонить на оптовый склад. Они же будут слать селедку в тех же объемах, что к Иванову дню.
— А чем это плохо?
— Как тебе сказать... Представь только: мы там стоим, а перед нами поддон. А на нем в твой рост банки с селедкой, которая никому не нужна. Праздники-то кончились.
— Если будем стоять.
— Да... но все же, скорее всего, будем. Рано или поздно.
— Думаешь?
— А какая альтернатива?
Мог бы и не спрашивать. Он и сам знал, какая альтернатива, но приказал себе не перебирать грустные сценарии до возвращения Петера. И не стоит даже пытаться понять, что с ними произошло — так можно и свихнуться.