Читать «Смерть замыкает круг» онлайн - страница 27

Бретт Холлидей

— Наверное, я смогу вам рассказать то, что вас интересует, но сначала объясните мне, зачем вам это нужно, — быстро сказала она, нервно комкая свой белый передник. — Давайте зайдем в одну из кабинок. Мне не положено садиться в этом наряде, но я накину плащ. Подождите, я сейчас приду.

Шейн заплатил за новый бокал коньяка и направился к пустой кабинке на двоих, расположенной в дальнем конце зала. Через минуту официантка вышла из комнаты для служебного персонала, накинув на плечи легкий плащ. Бармен заговорил с ней; она упрямо покачала головой. Подойдя к кабинке, она села за столик напротив Шейна. Рыжеволосая официантка поставила перед ней высокий бокал с содовой.

— Надеюсь, Роза, ты отдаешь себе отчет в своих действиях, — сказала она.

— Как я поняла, вас зовут Майк Шейн, — сказала Роза, не обратив внимания на замечание подруги. — Зачем вы хотите встретиться с Винсом, мистер Шейн?

Шейн торопливо размышлял, потягивая коньяк. Какую официантку предпочел бы Винс Донахью, исходя из того, что о нем известно? Та, что сидела перед Шейном, могла искренне восхищаться Донахью, верить его историям, давать ему деньги, когда он в них нуждался, безропотно ждать, когда он исчезал. Чтобы сохранить любовника, она могла выполнить любые его требования; ее, вероятно, устраивал уже тот факт, что у него вообще есть время на встречи с ней. Взглянув на нее пристальнее, Шейн заметил под оболочкой скованности привлекательность и живое воображение. Она стала бы значительно красивее, если бы сидела прямо и сходила к хорошему парикмахеру.

— Вы, наверное, не удивитесь, если узнаете, что у Винса крупные неприятности, — осторожно заметил он.

— Пожалуй, нет.

— Он кое-кому перебежал дорогу, — продолжал Шейн. — Это обеспеченные и влиятельные люди. Такому парню, как Винс, они, возможно, могли показаться безобидными, но это совсем не так.

— Похоже на него. Ему на всех наплевать. Но вам придется рассказать более подробно, мистер Шейн.

Шейн продолжал нащупывать линию разговора. Он знал, что при первом неверном или неосторожном слове или поступке с его стороны девушка замкнется в себе и вернется в зал.

— Он оказался замешан в манипуляции со ставками на футбольном матче, — сказал он. — Он организовал дело сам либо кому-то помог, а в результате его приятель-букмекер из местных воротил потерял двести тысяч долларов. Я не хочу сказать, что Винс получил все эти деньги или хотя бы большую их часть, но в разговоре упоминалось лишь его имя.

— Я так и знала, что будет что-то в этом роде, — с горечью сказала она. — Значит, он сядет в тюрьму?

Шейн покачал головой.

— Теоретически он должен сесть в тюрьму за шантаж футболиста, но практически… не могу сказать определенно. Крупные фигуры в игорном бизнесе предпочитают решать свои внутренние проблемы сами, без суда присяжных. Если бы у кого-то возникло желание помочь, то я мог бы еще как-то повлиять на ход событий. Кстати, кроме шантажа упоминалось также участие в вооруженном налете, хотя я и не знаю, какова степень его участия.