Читать «Человек, который построил Эдем» онлайн - страница 271

Артур Темиржанов

— Сейчас узнаю.

— Грегори, будь так добр, — промурлыкал король, — оставь нас одних.

Принц похлопал Дэниела по плечу и ретировался. В зале словно стало на несколько градусов холоднее с его уходом.

— Как твои успехи, Дэниел?

— Вы ведь знали всё с самого начала, не так ли? — выдавил Роско. — Про Тореса, про моего дядю. Кэрби сказала мне, что заметила всё намного раньше. Но вы ничего не предприняли. Почему?

Карл обернулся. Никогда ещё Дэниел не видел человека, настолько довольного собой.

— Так всё-таки ты понял, — сказал король. — Да, я знал обо всём. Но я не хотел просто так тыкать пальцами. Ты бы начал противиться. Я знаю, как ты ко мне относишься, Дэниел, потому и дал некоторую свободу действий. До всего ты должен был дойти сам.

— Дэвид решил устранить меня. Но не просто так, а при всём дворе. Дискредитировать вас, заполучить отличный повод для недовольства, а может даже и давления. Ему помогли Торесы, выступившие в качестве посредников. Но покушение провалилось.

— Отлично, — кивнул король. Он казался преподавателем, любующимся способным учеником, так грамотно отвечающим задание.

Дэниел поскрёб протез, закрывший пострадавшую часть лица. Чесалась она неимоверно. Но Карла это будто и не смущало. Его интересовали результаты, а не то, каких усилий стоило их достичь.

— Одно лишь в голове у меня не укладывалось, — пробормотал Дэниел. — Дядя сказал, что решил убить меня после клиники. У него было три дня, чтобы найти убийц, а затем дать им время на пластическую операцию. Но на такие вещи обычно уходит время. Больше трёх дней. Вы же утверждали, что убийцы поменяли внешность — замаскировались под других бойцов Королевской гвардии. Вы солгали.

Карл засмеялся долгим и протяжным смехом, с таким искренним энтузиазмом, что из глаз полились слёзы. Утерев их, король похлопал:

— Браво, браво. Ты раскусил меня.

— Вы перекупили наёмников, — продолжил Дэниел. — Сказали им, что нельзя меня убивать — нужно лишь припугнуть. Пообещали горы налички. Пригрозили смертью родных — неважно, как вы на них надавили. Главное, что им расхотелось меня убивать. Им нужно было лишь сымитировать покушение, чтобы отработать чек, выданный дядей и Торесами. А вы, тем временем, привели Клэя, который сделал всю грязную работу. Концы в воду, никто ничего не знает, а я сам даюсь в ваши руки. Потому что теперь для меня дело не только в Сабрине. Меня пытались убить, и просто так этого я не намерен оставлять. В итоге, я предлагаю обмен, который выгоднее вам, чем мне. Вы просто сплавляете мне кучку неопытных бойцов, да фальшивые привилегии, которые можно отменить в любой момент. Зато сколько всего получаете вы! Одно только устранение Дэвида чего стоит. Да и правда о случившемся с моим отрядом не даёт никому покоя. Вся грязная работа, все шишки — всё это достаётся мне, пока вы стоите в стороне и делаете доброжелательный вид. Что же, отлично сыграно. Я польщён вашим вниманием.