Читать «Проклятие принцессы» онлайн - страница 75

Мерри Хаскелл

Я пропустила его слова мимо ушей.

— То есть я должна голодать? — темнота опять подступала, она давила на меня, затрудняя дыхание. Я пыталась не обращать на это внимания.

— Я буду приносить тебе еду из Верхнего мира, как только смогу, — сказал Михас, — я буду твоим слугой. Если я буду ставить перед тобой тарелку изящно и элегантно, значит, еда безопасна, и ты можешь спокойно есть. Но если я буду делать это неуверенно и скованно, то значит, она опасна.

Поразительно. Возможно, он и не был законченным дураком.

— Воду пить можно, если только она не из реки Лета.

Лета… я слышала об этой реке. В Греческой мифологии это река забвения, души умерших должны испить из нее, чтобы забыть обо всем и оставить земную жизнь позади.

— Хорошо. Никакой еды, никакого вина и никакой воды из реки. Я поняла. Туалетом хотя бы пользоваться можно?

Михас опять выглядел смущенным, затем потрясенным.

— Я не спросил! — закричал он.

— Михас, я пошутила

Он нахмурился:

— Как ты можешь над этим шутить?!

— А что мне остается? — я не могла отвести глаз от кувшина с водой, стоящего на столе. Я не хотела ни есть, ни пить, пока Михас не сообщил мне, что я теперь на строгой диете.

— Отец сказал тебе что-нибудь еще? Что-нибудь кроме «не ешь, не пей ничего кроме воды, если она не из реки»? — никакого тебе «спасибо» или «извини, что украл твою шапку-невидимку?»

— Я… я не помню, кажется, нет, — Михас выглядел все растеряннее.

— Забудь, — я наклонилась над кувшином. Пахло родниковой водой.

— Михас, а какая на вкус вода из Леты?

Михас задумался.

— Как обычная вода, — я тяжело вздохнула и поставила кувшин на место.

Я не слышала, как Драгос вошел, но я почувствовала, что комната заполнилась его присутствием. Я повернулась и увидела, как он пристально смотрит на Михаса.

— Почему ты не ушел со всеми? — спросил он мальчишку.

— Я поклялся служить Вам, — ответил Михас.

Драгос фыркнул в ответ, переводя взгляд с Михаса на меня.

— Я освободил тебя от всех клятв. Тебе стоило воспользоваться шансом покинуть этот мир. Больше такого шанса не предоставится, второй раз я тебя не освобожу.

— Я пришел сюда служить Вам. Могу я показать комнату Вашей гостье?

— Она моя невеста и твоя будущая королева, а не какой-то гость. Она сама скажет тебе, чего хочет.

— Я бы отдохнула, — мой голос прозвучал безжизненно.

— Прекрасно, — лорд Драгос протянул мне руку, и так как вариантов у меня больше не было, я позволила его пальцам прикоснуться к моим. Он склонился ко мне, практически согнувшись вдвое, и прижал свои драконьи губы, которые были и не губами вовсе, а холодными клыками, торчащими из его рта, к моей руке. Я еле сдерживала дрожь.

Он сделал шаг назад.

— Я попробую найти тебе слуг. Одного Михаса будет недостаточно. Доброй ночи, Ревека.

И его рука и клыки, да и весь он исчезли по взмаху красных крыльев и черного плаща.

Я смотрела ему вслед так долго, что Михасу пришлось покашлять, чтобы я пришла в себя. Что показало его осмотрительность, о наличии которой я и не догадывалась. Он протянул мне руку в лучших традициях придворного этикета, и я приняла ее так спокойно, как будто каждый день ученица травника играла роль королевы, а пастух ее слуги.