Читать «Санта–Барбара III. Книга 2» онлайн - страница 276
Генри Крейн
Келли кивнула.
— Позову. Обязательно. Спасибо, Перл.
Он одобрительно поднял вверх большой палец руки и быстро вышел.
Келли осталась одна. Тяжело опустившись на диван, она прикрыла глаза и постаралась еще раз вернуть в памяти события того рокового дня.
… Дилан зажал ей рот…
… Она кричит и отбивается…
… Она пытается выскочить из номера, но он хватает ее за руку…
… Его лицо искажено яростной гримасой… Лицо! Она вспомнила это лицо!
— О, Боже мой!.. — пробормотала Келли. — Перл! Перл!
Келли вскочила с дивана и метнулась к двери.
— Перл! Где ты?
Он торопливо вбежал в каюту.
— Что? Что случилось? Келли, я здесь! Не беспокойся! Все хорошо… Я рядом с тобой…
Девушка смотрела на него перепуганными глазами.
— Это был Дилан!.. Я видела. Мы с ним поссорились, а затем я… убила его! — растерянно сказала она.
Келли уже готова была разрыдаться, но Перл успокаивающе обнял ее за плечи.
— Тихо, тихо, Келли… Не надо так переживать… Ты вспомнила, и это — уже хорошо…
Девушка снова и снова повторяла:
— Дилан, это был Дилан… Мы поссорились с ним… Я пока не помню, из‑за чего. Но теперь, мне точно известно, что это был он. Он на чем‑то настаивал, а я не соглашалась… Что же это было? Что произошло?
Перл осторожно помог подняться Келли с дивана.
— Келли, я думаю, что тебе нужно немного развеяться. Пойдем, я провожу тебя на палубу. Сегодня прекрасный день, океан совершенно чист и спокоен. Тебе нужно подышать соленым воздухом. Он очень хорошо действует на нервы.
Келли на мгновение задумалась.
— Да, пожалуй ты прав. Идем.
Перл проводил ее на палубу, где стоял Оуэн Мур. Келли повернулась к Перлу.
— Можно, я останусь одна? Мне так будет легче.
— Ну, разумеется. Оуэн, пойдем со мной в каюту. Даме нужно побыть одной.
На лице Мура был написан явный испуг. Он как‑то странно посмотрел на Келли и, боком обойдя ее, быстро спустился по лестнице вниз, в каюту.
Перл захватил с собой закрепленную на мачте астролябию и последовал за Оуэном.
Закрыв за собой дверь, Перл направился к столу и принялся внимательно изучать прибор.
Мур затравленно огляделся по сторонам и, приблизившись к Перлу, прошептал:
— Я только что слышал, как Келли призналась в том, что убила человека. Это правда?
Перл беспечно отмахнулся.
— Да нет. Она оговорилась. Ничего подобного не произошло. Тебе просто не стоит придавать слишком большого значения ее словам.
Похоже, эти слова Перла не убедили Мура. Пытаясь унять дрожь в руках, Оуэн перепуганно заглянул в лицо Перлу.
— А я думаю, что это правда. Об этом говорили еще в больнице. Я слышал, как один пациент из соседней палаты рассказал, что эту девушку должны были посадить в тюрьму за убийство.
Перл чуть заметно нахмурился.
— Уверяю тебя, Оуэн, твои страхи напрасны. Никто не знает точно, что с ней произошло, а потому нельзя говорить, в чем она виновна, а в чем нет.
Мур по–прежнему дрожал от страха.
— Но ведь если у нее уже есть такой опыт, она может снова повторить его. Может быть, нам стоит от нее избавиться?
Перл протер полой пиджака глазок астролябии.
— Уверяю тебя, Оуэн, Келли совершенно не опасна. Ты напрасно беспокоишься.