Читать «Санта–Барбара I. Книга 3» онлайн - страница 189
Генри Крейн
— Я люблю тебя, я не могу без тебя, — призывно пела певица.
Иден не выдержала, она обняла Круза за шею, легонько прикоснулась пальцами к его щекам, запустила руки в густые темные волосы и пригладила их. А Круз нежно обнял Иден за талию.
Он чувствовал как трепещет Иден под его ладонями, как она вся тянется к нему. И вот, уже не в силах сопротивляться чувствам, которые охватили их, не в силах сопротивляться призывной музыке, Круз прикоснулся своей ладонью к щеке Иден и мужчина с женщиной медленно закружились под мягкую чувственную музыку, льющуюся из динамиков. Иден прильнула к Крузу и их влажные трепещущие губы, наконец, встретились.
А в небе продолжали вспыхивать разрывы фейерверка, продолжали гаснуть яркие звезды, слышались веселый смех и радостные восклицания. Гигантские букеты распускались в бархатной черноте ночного южного неба, распускались и исчезали, чтобы вновь прозвучал выстрел, чтобы вновь букет дивных хризантем вспыхнул на черном фоне и угас.
В этих ярких вспышках медленно кружились в сомнамбулическом танце, тесно прижавшись друг к другу, мужчина и женщина, и ее светлый костюм сверкал, как будто он был обсыпан звездами.
Круз Кастильо не отрываясь смотрел во влажные глаза Иден и его губы помимо его воли шептали горячие слова любви.
Иден склонила голову на плечо Круза и покорно кружилась вместе с ним, на некоторое мгновение влившись в единое целое с ним.
ГЛАВА 15
На следующее утро в лечебнице был большой скандал. Перл прикинулся парализованным и сидел в инвалидной коляске.
— Отойдите! Отойдите в сторону! — грозно выкрикнул он на сестру Кейнор, вы закрываете мне Элеонор.
Даже будучи якобы парализованным, Перл изображал из себя президента Соединенных Штатов Америки. Он горделиво вскидывал руку и пальцем просил сестру Кейнор отойти в сторону. Но наконец, сестра совладала с ним, подошла к коляске и быстро покатила ее по коридору в общую комнату, туда, где собрались все пациенты клиники.
— Мистер Капник, а мы вас уже ждем, — строгим голосом сказал доктор Роулингс.
— Доброе утро, Генри, — выкрикнул Перл, увидев доктора, стоящего у обезображенной яркими пятнами, уже засохшей краски стены.
Он посмотрел на Перла таким взглядом, который не предвещал ничего хорошего.
— Доброе утро, Генри! — воскликнул Перл, обращаясь к доктору Роулингсу. — Похоже, японцы вновь застали нас врасплох, — посмотрев на обезображенную стену сказал Перл и горделиво откинул голову на спинку кресла.
Сестра Кейнор смущенно отошла в сторону и скрестила руки на груди. Пациенты жались к стенам, боясь поднять голову и посмотреть на разгневанного доктора Роулингса.
— Я хочу знать, что вы здесь устроили, мистер Капник? — грозно поинтересовался доктор.