Читать «Санта–Барбара I. Книга 3» онлайн - страница 159
Генри Крейн
— Здравствуй, Тэд.
— Здравствуй, мама, — нежно обнял и поцеловал Софию Тэд.
— А это кто?
— Это Джейн Вилсон. Мы с ней работаем, — как‑то неопределенно промямлил Тэд.
В это время в гостиную уже спустились СиСи Кэпвелл и Иден. Они радостно поприветствовали Тэда и его девушку. Иден сразу же подошла к Джейн и протянула руку.
— Я сестра Тэда, а вы?
— Я Джейн Вилсон, мы с Тэдом работаем.
— Очень приятно, — сказала Иден и как можно более приветливо улыбнулась.
— А это мой отец, — Тэд представил Джейн своего отца, — а это моя мать.
София в это время уже пожимала руку Джейн.
— Как хорошо, что вы пришли пораньше, — сказала София, взяла Джейн под руку и провела в глубину просторной гостиной.
— Может быть, мы с вами немного выпьем? — предложила София девушке.
— Хорошо, — ответила Джейн.
— Ну что ж, тогда пойдемте к бару.
— А она хорошенькая, — сказала Иден, глядя в глаза своему брату. — Знаешь, Тэд, не ожидала, у тебя неплохой вкус.
Тэд неопределенно пожал плечами, переминаясь с ноги на ногу, сделал несколько шагов.
— А еще я тебе скажу, братец — она очень симпатичная девушка, — Иден подмигнула Тэду, развернулась и направилась в глубину дома, туда, где исчезли Джейн и София.
— Красивая девушка, — как только отошла Иден сказал СиСи.
Тэд странно посмотрел на своего отца.
— Потому что она совсем не похожа на Хейли? Ты это хотел сказать? — Тэд сорвался с места, не желая спорить с отцом, но тот задержал его.
— Ты очень обрадовал и меня и маму тем, что пришел к нам, тем, что пришел в гости, да еще и не один. Может, мы с тобой на этот день объявим перемирие? Не будем ссориться, не будем выяснять отношения? — предложил СиСи своему младшему сыну. — И еще, Тэд, я очень рад, ты стал намного разборчивее в знакомствах.
— Что такое? — возмутился Тэд, — ты имеешь в виду Хейли?
СиСи пожал плечами и не ответил: он явно не хотел спорить со своим сыном, тем более, он видел, что Тэд настроен очень агрессивно в отношении его.
— Знаешь, папа, Джейн просто моя коллега, мы вместе с ней работаем на радиостанции, это совершенно иное дело, а вот Хейли — это…
— Лучше не говори о ней и не напоминай мне… Отец…
Голос Тэда дрогнул и СиСи почувствовал, что если он еще что‑нибудь скажет и заденет самолюбие своего сына, то они вновь на долгое время могут расстаться.
— Ладно, Тэд, в общем‑то все прекрасно. Ты меня извини, если я не так что‑то сказал, пойду, посмотрю, как там идут дела, как идет приготовление к празднику.
СиСи явно чувствовал себя не очень уютно рядом с сыном, чувствовал себя виноватым, но признаться в этом самому себе он не мог.
Тэд проводил напряженным взглядом удаляющегося отца.
А в это время София угощала Джейн Вилсон коктейлем. Она наполнила два высоких хрустальных бокала и подала их Джейн.
— Вот, пожалуйста, угощайтесь, я желаю вам всего самого наилучшего, желаю вам приятно повеселиться.
Иден подошла к круглому столику, сервированному принадлежностями для питья и переглянулась с Софией. Та приняла горделивую позу, запрокинула голову и радостно взглянула на дочь.
Мама, я хочу с тобой поговорить, — вполне серьезно сказала Иден.