Читать «Санта–Барбара I. Книга 3» онлайн - страница 155

Генри Крейн

Кейт тоже понял, что сейчас он сможет договориться с этой женщиной.

— Я заеду к тебе после обеда.

Джина резко обернулась к нему и бросила прямо в лицо:

— Для чего?

Кейт пожал плечами.

— Может, ты хочешь арестовать меня? — некстати пошутила Джина.

— Да нет, совсем нет. Кэпвеллы прислали мне приглашение на две персоны…

Чтобы быть более убедительным, Кейт поднял указательный палец и повертел им перед глазами Джины. Та завороженно следила за движениями его пальца, за ухоженным обработанным ногтем.

— Что, СиСи пригласил тебя на праздник? — глядя в глаза Кейту, спросила Джина.

В этот момент он уже не мог соврать.

— Да я и не хотел.

К чему было кривить душой перед этой женщиной, которая видела его насквозь и все понимала, поэтому он честно ответил:

— Конечно, на праздник. У меня приглашение на две персоны и я ищу спутницу.

— Кейт, ты хочешь, чтобы я поехала с тобой? — спросила Джина.

Кейт улыбнулся.

— Знаешь, я думаю, что СиСи это не понравится, — сказала Джина, ее серьги блеснули и отразились резкими бликами в глазах Кейта.

— Тогда больше не будем дискутировать на эту тему. Я заскочу за тобой, — закончил разговор Кейт.

Джина улыбнулась, предчувствуя, какое выражение лица будет у СиСи, когда он увидит ее в своем доме.

— Кейт, а может лучше не надо заезжать за мной? Давай ты встретишь меня или я тебя прямо у входа, у самого крыльца?

— Ну, если ты хочешь, то давай, мне даже удобнее так, — честно сказал Кейт.

— Но учти, Кейт, без тебя меня и на порог не пустят. Ты ведь знаешь о моих отношениях с СиСи.

— Да, догадываюсь. Я думаю, вы с ним живете, как кошка с собакой.

— Да нет, Кейт, еще хуже, — Джина улыбнулась, подняла бокал из тонкого бесцветного стекла и посмотрела сквозь него, одарила его лучезарной улыбкой и сделала длинный глоток.

Келли выглянула из общей комнаты и увидев, что сестра уже катит тележку, укрытую ярко–красной тканью, тут же спряталась. В комнате собрались все пациенты доктора Роулингса.

— Она едет, — прошептала Келли.

— Уже? — спросил Адамс.

— Да, она почти у двери.

— Так что, можно начинать?

— Конечно, — ответила Келли.

И все больные принялись визжать, кричать, верещать, хлопать в ладоши. Келли взвизгивала и хлопала в ладоши громче всех.

Сестра Кейнор, услышав невообразимый шум в общей комнате, вздрогнула, бросила тележку и заглянула в приоткрытую дверь.

Великан Моррисом разошелся до того, что прямо‑таки выскочил из общей комнаты на коридор. Рукава его смирительной рубашки были развязаны. Он тяжело, как медведь пританцовывал, размахивал руками. Белые ремни разлетались в разные стороны. Сестра Кейнор испуганно отшатнулась к своей тележке и попыталась урезонить не в меру разбушевавшегося пациента.

— Мистер Моррисон, что с вами? Успокойтесь сейчас же! — грозно проговорила она.