Читать «Санта–Барбара I. Книга 3» онлайн - страница 14
Генри Крейн
— Ну и что? — пожал плечами мистер Кэпвелл, — мы все равно можем отметить это событие. Ты свободна сегодня вечером? — почти выкрикнул он.
— Ты приглашаешь меня на свидание?
— Да нет, — СиСи замахал руками. — Я жду от тебя, София, простого ответа, самого простого — ты свободна сегодня вечером? Да или нет?
СиСи, засунув руки в карманы брюк, прошелся по гостиной, остановился возле Софии и посмотрел на нее.
Она едва сдерживала улыбку, раздумывая, что ответить СиСи, но никак не могла найти подходящих слов. А мужчина, нервно сжимая кулаки, ждал ее ответа, боясь, что она сегодня вечером занята, что у нее назначена какая‑нибудь важная встреча и она не сможет вместе с ним отметить годовщину их свадьбы.
София молчала, выдерживала паузу, она решила немножко позлить СиСи. И это ей удалось. На лбу у СиСи от напряжения даже выступило несколько капелек пота.
Он достал белоснежный носовой платок, вытер руки, промокнул лоб.
— Ну, я жду, да или нет? — уже тихо спросил он, заглядывая в глаза своей бывшей жене.
— Думаю…
— Так ты согласна, София? — не выдержав, спросил СиСи.
София вместо ответа вышла из гостиной в другую комнату. СиСи пошел за ней следом.
— Так ты согласна?
— Почему я должна соглашаться?
— Мне кажется, ты уже приняла решение, — сказал СиСи Кэпвелл.
— Ты в этом уверен?
— Да, — сказал СиСи.
— А вот я — нет, я не уверена пока еще ни в чем, — ответила София, глядя прямо в глаза СиСи.
— Но почему?
— Знаешь, СиСи, твое приглашение напоминает приказ. Ты говоришь со мной таким тоном, как будто я служу в твоей компании. Мне даже не известно как ты сейчас ко мне относишься и вообще, за всю нашу совместную жизнь мы еще ни разу с тобой не отмечали годовщину нашей свадьбы, — София раздосадовано потрясла сжатым кулачком и отвернулась от бывшего мужа.
Через несколько мгновений она обернулась и уже другим тоном спросила:
— СиСи, что с тобой, собственно, произошло? Ты случайно не заболел? — она пытливо смотрела на улыбающегося СиСи.
— Как же мне уговорить тебя, София? — сказал СиСи.
— Не знаю, — она пожала плечами.
— Может, мы все‑таки присядем? — предложил СиСи.
— Это очень в твоем стиле, — ответила София, — ты хочешь усадить меня и тогда тебе будет легче говорить. А я не хочу, мне куда легче говорить стоя.
— Ну как хочешь, — мужчина раздосадовано махнул рукой, — я предложил тебе отметить годовщину свадьбы, а не вступать в брак снова. И вообще, София, ты удивительная женщина, тебе единственной удается загнать меня в угол.
— Да, СиСи, и тогда ты все‑таки превращаешься из робота в человека. Только я могу тебя вернуть к настоящей жизни.
— Если тебе, София, нужен более конкретный ответ, то я скажу проще: этот вечер я хочу провести с тобой. Тут дверь в гостиную отворилась и вошла служанка. Мистер Кэпвелл, — негромко сказала она.
— Что такое? Неужели ты не поняла, меня нет дома. Если нет, то запиши это на большом листе и повесь у входной двери: "Меня нет дома".
— Но это не к вам, сэр, это к мэм.
— Ее тоже нет дома, — зло выкрикнул СиСи. София удивленно посмотрела на своего бывшего мужа. Но тут в гостиную вошла Мэри. СиСи немного смягчился.