Читать «На сердце без тебя метель...» онлайн - страница 536
Марина Струк
Что стряслось? Кто это такой? (фр.).
307
Нужно иметь приятные манеры (фр.).
308
Любовник. Досл. — дружочек (фр.).
309
Зеленый домик (фр.).
310
Устойчивое французское выражение. Эквивалент в русском языке: "Меньше знаешь — крепче спишь".
311
Любовница (фр.).
312
Что случилось? (фр.).
313
Что такое? Чего вы желаете? (здесь и далее — фр.).
314
Прошу вас, могу я с вами переговорить?
315
Нет, сударь, я полагаю, что нет. Я спешу.
316
Вам так не пришелся по вкусу водевиль? И все-таки… я ищу одного хорошего друга.
317
Я имею счастье не знать ваших друзей.
318
Я понимаю, вы держите обиду…
319
Вы мне должны… Вы мне должны жизнь взамен той, что забрали у меня. Потому, умоляю вас, не ищите меня. Прошу вас, оставьте меня. Я верю, что все так и случится, потому что я верю в вашу любовь… (фр.).
320
Прошу вас, сообщите графине о местопребывании Николая (фр.).
321
Мой отец всегда говорил, что наше прошлое всегда определяет, кто мы есть в настоящем (фр.).
322
Настольная игра наподобие современного паззла.
323
Пасха в 1830 г. была 6 апреля (по старом стилю).
324
Дело, сделанное без шума, принесет больше плодов (фр.).
325
Думаю, вам должно быть покойнее ныне в Москве (фр.).
326
Неделя, следующая за Пасхальной, получила название «Фомина неделя» (по имени апостола Фомы, уверовавшего в Воскресение Христово после того, как он ощупал раны Спасителя).
327
Имеется в виду 21 год. В Российской империи этот возраст считался моментом достижения полной дееспособности, когда можно было управлять собственным имуществом без попечителя.
328
Не ворчите, мой дорогой (фр.).
329
Умная голова (фр.).
330
Мой сын, мое сердце Вальдемар… Лучше честь без жизни, чем жизнь без чести (нем.).
331
Особый род дуэли, не рекомендованный позднейшими дуэльными кодексами. Фактически — самоубийство по жребию. Соперники тем или иным образом бросали жребий, и тот, на кого он выпадал, был обязан в течение какого-то непродолжительного времени покончить с собой.
332
Граф Фёдор Иванович Толстой («Американец») отличался необыкновенным темпераментом, прославился картёжным азартом, пристрастием к дуэлям (бретёрством) и путешествием в Америку (откуда и прозвище).