Читать «Энни Грин: Золотое Перо» онлайн - страница 8

Реваз Гурамович Сесикашвили

— Как думаете, можно ли отказаться от танцев? Я не хочу на этот бал… — хмурился Яков. Девушки ничего не ответили.

— Все команды, со всех курсов, обязаны присутствовать на мероприятии, — осведомил наставник Кейн, а затем добавил. — Мистер Грин, Вы же не хотите, чтобы Ваша дама сердца танцевала с другим кавалером?

Яков от неожиданности выпучил глаза. Даже преподаватели знают, что Елена Станко встречается с ним. Мэри покраснела, а Энни же нахмурилась. «Лучше бы она от него вообще отвалила», — думала девушка.

— Я не хочу, чтобы Елена танцевала с другим!

— Вот тогда у Вас есть стимул научиться танцевать и не подвести свою девушку на балу.

Чуть позже минивэн остановился, забирая попутчика. Ричард Шторм, как всегда, выглядел внушительно. Он хоть и был пиродримером, но физически ничем не уступал дистадримерам. Ловец снов почтительно со всеми поздоровался и сел рядом с Яковом.

Они проехали по открытой части города и заехали в закрытую. Минивэн остановился возле поста охраны, Ролан Кейн вышел из машины — к нему приблизились двое мужчин в униформе. Судя по их улыбкам, они хорошо знали наставника. Мистер Кейн о чем-то с ними поговорил и вернулся в машину.

— Ну вот, путь открыт, — сказал он, улыбнувшись студентам через зеркало заднего вида.

Минивэн ехал по закрытой части города. Вдали виднелась академия. Энни не терпелось встретиться с друзьями и поиграть с Плуки. Узнает ли её зверёк?

— Энни Грин, перед тем, как Вы пойдёте в свою спальню, спуститесь к Алистеру, он просил Вас зайти, — сказал Ролан Кейн, припарковавшись. Девушка кивнула в ответ. О чём же ректор хотел с ней поговорить?

В академии царила суета, студенты спешили на пары. Энни и Мэри направились к лифтам, а вот Яков задержался у экранов с расписанием, причём смотрел он на занятия второго курса, явно хотел выяснить, где сейчас Елена Станко. Энни заметила, что на неё поглядывают ученики и о чём-то перешёптываются. Она машинально схватилась за медальон и, опустив взгляд, поспешила вперёд. Мэри заметила это и устремилась за подругой.

— В-всё хорошо? — спросила она уже в лифте.

— Вроде да, — сказала Энни и затем добавила. — Они все на меня смотрели, будто…

— Ты спасла девятерых похищенных детей? — перебила её подруга. — Про тебя говорило всё телевидение Сомренты, в этом нет ничего удивительного. Потерпи немного, скоро они перестанут об этом говорить.

Энни выдавила улыбку. Она надеялась, что всё будет так, как сказала Мэри. Подруги спустились на четвёртый уровень и прошли мимо горящих факелов прямо к кабинету ректора.

— П-подожду тебя здесь.

— Хорошо, — кивнула Энни и постучала в массивную дверь.

— Мисс Грин, проходите, — послышался знакомый голос. Откуда ректор узнал, что именно Энни за дверью?

— Здравствуйте, — поздоровалась Энни, закрыв за собой дверь.

В кабинете ректора, как всегда, был жуткий беспорядок, а камин горел зелёным пламенем.

— Рад Вас видеть. Присаживайтесь, — сказал Алистер, указывая на кресло перед его столом. Кресло было высокое, из-за чего ноги Энни не достягивались до пола.

— Как Вы себя чувствуете?