Читать «Энни Грин: Золотое Перо» онлайн - страница 7

Реваз Гурамович Сесикашвили

«Энни Грин, здравствуй! Пишу Вам из замка господина Питера Роджерса. Я слышал, что у Вас были некоторые сложности, но Вы справились. Очень рад, что с Вами всё хорошо. Хотел сказать, я уладил вопрос с танцами, уроки начнутся раньше, чем планировалось. Надеюсь, что Вы легко выучите бальный танец и всё пройдёт отлично! Уверен, с Вашими друзьями также всё хорошо. Буду очень рад, если как-нибудь заглянете к нам в замок, обещаю заварить Вам самый вкусный чай во всей Сомренте! С уважением, Филипп».

Энни улыбнулась. Ей было очень приятно получить письмо из Тэрригниса. Девушка перебирала в руке медальон и думала о том, что надо будет навестить Филиппа вместе с остальными. А ещё Грин не терпелось встретиться со своими друзьями, ведь, кроме Мэри, она никого из них не видела целый месяц. Как далеко они продвинулись в техниках? Кто теперь ведёт у их подгруппы уроки ментадрима? Всё это Энни Грин намеревалась узнать завтра, а сейчас она погрузилась в свои сновидения.

Глава 2

МЕЧ И ТАНЦЫ

Рано утром к дому семьи Грин подъехал серый минивэн, за рулём которого сидел Ролан Кейн. Он молча наблюдал за тем, как через дорогу мистер Коробов возился в своём дворе. Пенсионер поправил солнцезащитные очки, заметив, что на него смотрят, и продолжил орудовать лопатой. Старик не очень любил незнакомых людей, это было понятно по выражению лица. Оно исказилось так, словно у него заболел живот. «Какой чудный старик», — подумал наставник Кейн, отстегнув ремень безопасности. Дример посмотрел на часы — ребята немного опаздывали.

Через пару минут из дома семьи Грин вышли Энни, Мэри и Яков в сопровождении Рудольфа. За спиной Якова висел большой чёрный рюкзак, а Мэри несла сумку. На плече же Энни висел небольшой ранец, на котором был закреплен кинжал, подаренный загадочной женщиной по имени Мента. Его никто, кроме неё, не видел благодаря мощному барьеру ментадрима.

Судя по лицам ребят, они не выспались, особенно вяло выглядел Яков. Его волосы торчали во все стороны, он немного оброс. Энни и Мэри постоянно зевали. А вот самым бодрым шёл дядя Руд, видимо, он только что выпил кофе.

— Я думал, он приедет с тобой, — сказал Рудольф Грин в открытое окно с водительской стороны. Ребята же в это время лезли в минивэн.

— Ричард Шторм попросил высадить его за полкилометра отсюда, — говорил мистер Кейн, пристёгиваясь. — Он решил проверить территорию, ты же знаешь этих ловцов снов.

— И это мне говорит сам ветеран, — улыбнулся Рудольф.

— В моё время команды никогда не разделялись, все всегда ходили вместе и на задания, и на балы, — ностальгически говорил наставник Кейн.

— Да, были времена! — поддержал коллегу Рудольф Грин. Затем он пожелал ребятам удачи, пожал мистеру Кейну руку и вернулся в дом.

— Ну что, поехали?

Энни показалось, что в этот раз они ехали дольше, возможно, из-за того, что в прошлый раз она уснула. Именно тогда ей приснился первый в жизни сон-воспоминание: родители, маленький Яков и те самые загадочные сферы. Но сейчас вспоминать это девушке не хотелось.