Читать «Энни Грин: Золотое Перо» онлайн - страница 128
Реваз Гурамович Сесикашвили
— А еще Алистер сказал, что черное крыло — часть меня — и я должен его принять, — рассказывал Джей позже.
— Вы понимаете, что теперь мы два месяца не увидимся? — спросил ребят Акио.
Компашка собралась в Бункере. Плуки во всю готовился переселиться к Энни домой. Ректор дал разрешение, ведь теперь единственный сосед, мистер Коробов, пропал. Да и тот оказался экс-мрачным. Да и обычные люди не смогут увидеть пурлуки, скорее всего, они увидят змею или громадного паука вместо милого зверька.
— Не знаю, как ты, но я собираюсь каждый день посещать Бункер! — весело сказала Энни.
— И я, — сразу же поддержал Джей, а Хана кивнула.
— Д-договорились, — сказала Мэри.
Акио посмотрел на всех по очереди, а затем весело воскликнул:
— Я тоже!
Затем ребята отправились в свои спальни, чтоб собрать вещи. Энни решила в первую очередь сделать новые записи в свой личный дневник. И начала она конечно же с экзаменов.
Вещи собраны, последняя ночь в академии на втором курсе.
* * *
— Добро пожаловать в «Звездные Сновидения», — говорил Хранитель Библиотеки. — Я рад Вас вновь увидеть, Энни Грин.
— И я рада Вас видеть, — сказала Энни.
Девушка совсем забыла, что не дочитала сказки про Леонарда Винтера.
— Скажите, пожалуйста. А сказок про основателей всегда 3? — поинтересовалась Грин.
— Не всегда, — ответил Хранитель сразу же, он будто знал, что Энни об этом спросит. — Прошу.
Копия Алистера передала Энни книжку «Сказки из снов». Энни начала читать.
«Лео обожал ночь. Ведь именно в это время суток он мог летать не боясь, что его кто-нибудь заметит. Но, бывало, и замечали. И тогда шли слухи о том, что кто-то видел чудище с крыльями или огромную птицу.
— Я же вам говорю, не был я пьян тогда, — злился мужичок в таверне. — Я видел его, полуптица-получеловек!
— Да нет, — возразила противным голоском старушка с длинным кривым носом. — Это Владыка Птичий. Птичий Владыка! Это он карает разбойников. Помните главаря банды, Сутулого Вепря? Куда же он делся? Его унес владыка в свое гнездо.
— Но зачем? — спросил мужичок, сделав громадный глоток из кружки.
— Чтоб сожрать его!
Слухи плодились неимоверно быстро. Всё государство знало, что в деревне южных садов живет нечто сильное и могущественное.
— Эй, мальчишка, налей мне еще сидра, — нагло бросил кружку мужичок.
Лео поймал кружку, но смерил злым взглядом наглеца. А тот заметил.
— Чего это ты так на меня посмотрел? Проблемы нужны?
Лео не хотел привлекать внимание людей таверны и не стал ничего ему отвечать. Возможно, позже он сможет его наказать.
— А вот и ты… — Лео сидел на одной из крыш возле таверны и ждал того самого мужичка.
Стоит ли его напугать или схватить наглеца, взлететь вместе с ним высоко-высоко да сбросить его вниз? Юноша решил, что второй вариант ему больше нравится. Мужичок толком ничего не понял. Вот он стоял, а сейчас его что-то схватило и поднимает ввысь. Если бы он не был пьян, то кричал бы от страха.
— Значит, — говорил Лео, поднимая все выше беднягу, — проблемы нужны мне? По-моему, проблема сама тебя нашла!