Читать «ДЕТСКАЯ БИБЛИОТЕКА. Том 86» онлайн - страница 56
Диана Джонс
— Что стряслось? — спросила она.
Громила разразился жуткой бранью — лиловой, оранжевой, бордовой, пламенной бранью, — а покончив с этим, он снова залился слезами, жалостно всхлипывая:
— Я уж думал, вы никогда не придете!
— Но в чем дело-то? — настаивала Джесс. — Что случилось?
— Это все она, — рыдал Громила. — Только поглядите, что она со мной сделала!
— А что? — удивился Фрэнк. Кроме слез, с Громилой все вроде бы было как раньше.
— Кто? — уточнила Джесс. — Бидди?
— Ага, — закивал Громила. — Она. — Пришлось брату с сестрой выслушать еще порцию брани, а потом увидеть еще порцию слез. С добавкой. Тогда Громила спросил: — Вы чего, хотите сказать, что ничего такого не видите?!
Он протянул к ним большую могучую руку. Она тряслась.
— Ну что, видите их?
— Кого? — не понял Фрэнк.
— Не знаю я, кто они такие! — взвыл Громила. — Штучки! Ползают везде, щекочутся, кусаются и царапаются! Некоторые жалят. Вы что, их не видите?
— Не-а, — замотали головами Фрэнк и Джесс.
— Значит, невидимые они, — заключил Громила. — Тут их полно! Я их и вижу, и чувствую! Они мне пошевелиться не дают! У Стаффорда, Рэя и остальных тоже такие же завелись! У нас у всех из-за них дергунчик, и мы попрятались, чтобы нас не спрашивали, что это с нами! Вот я к вам и пришел, может, вы чего сможете? Но вы же их не видите, — снова зарыдал Громила, — значит, мне не поверите. А они есть, вот они, сидят везде! Честно! Мука мученическая, синь-кармин!
Фрэнк и Джесс почему-то поверили ему. Наверно, потому, что он плакал. Оба были потрясены тем, что Бидди способна сделать такое со своими собственными прислужниками, и Джесс еще подумала, какое коварство — сделать эти Штучки невидимыми, ведь так никто не поверит, что с бандой что-то стряслось.
— Не плачь, пожалуйста, — попросила Джесс.
— А за что она тебя так? — спросил Фрэнк.
— Да за вас! — ответил Громила. — Мы должны были взять вас, Рыжего и малявок и всех привести к ней, как только вы выйдете из Мельницы. А вы не пошли. И она разозлилась и сказала, что проучит нас — впредь, сказала, будете слушаться. А вы-то знаете, что мы изо всех сил старались! А она и слушать не стала!
— Вот что, Громила, — перебила его Джесс. — Заруби себе на носу. Мы ни за что не пойдем к Бидди по своей воле, даже для того, чтобы засвидетельствовать, как ты старался нас привести. Ни за какие деньги.
— Да какие деньги? — взвыл Громила. — Нет у меня денег! Нам не дают за то, что мы витрину расколотили! Потому-то и пришлось продаться Бидди! Мне только надо, чтобы вы нас вызволили! Заберите у нее зуб, и тогда нам больше не придется делать, что она хочет! А то мы совсем помрем! Честно!
— Заберем, если сможем, — буркнул Фрэнк.
— Мы уже пытались, — объяснила Джесс. — Не вышло.