Читать «Грешная вдова. Сборник» онлайн - страница 13
Эллери Куин
— Я совсем не считаю потерей времени изучение стоящего того объекта, — ответил я.
Она улыбнулась, продемонстрировав безупречные зубы:
— Я не задержусь. Какой же дьявол захотел убить такого маленького хрупкого человечишку, как Уолли Хеймер?
Она вышла из комнаты. Я подошел к окну и несколько следующих минут провел, разглядывая раскинувшийся у моих ног центр Пайн-сити. Он оказался безобразней, чем я себе представлял. В гостиную блондинка вернулась в застегнутой только на одну пуговицу голубой шелковой рубашке и в черных джинсах.
— Так значит, вы думаете, его убил один из гостей, бывших вчера у Минервы, — сказала она. — Следовательно, я нахожусь под подозрением. Правильно?
— Правильно.
— Вы хотите что-нибудь? — она с надеждой посмотрела на меня. — Понятно, о сексе речь не идет, а как насчет кофе или выпить чего-нибудь?
— Спасибо, нет.
— Уолли был геем, вы, наверное, это уже знаете.
— Конечно.
— Он был еще страшным занудой, — сказала она, — но если будут убивать всех зануд, останется не так уж много людей. Я не знаю никого, кто хотел бы убить его.
— Но кто-то все же сделал это, — отметил я.
— Какой-нибудь конкурент по антикварному рэкету. Залег у проселка и дождался его.
— Все уехали с вечеринки раньше Хеймера. Поэтому убийце было нетрудно съехать с дороги и дождаться его появления.
— Я думаю, вы правы, — согласилась она.
— Я слышал, что вечер удался — все оскорбляли друг друга...
— Именно поэтому я наслаждаюсь на приемах у Минервы, — сказала София.
— ... а Минерва весь вечер безуспешно бросалась на Хеймера.
— У нее дурацкая навязчивая идея по поводу голубых. Она считает, что все, что им надо, это провести одну ночь с ней, и тогда они обязательно откажутся от своих странностей. Однажды я предложила ей провести ночь в моей постели, и сказала, что после этого она никогда не вернется к своим странным обычаям спать с мужчинами.
— А она?
София улыбнулась:
— А вы сообразительный парень, Уилер. Нет, моего предложения она не приняла.
— Может быть, она слишком привязана к этому лодырю, что живет у нее, — предположил я.
— Пол Кендал? Не заставляйте меня смеяться!
- Я слегка вздохнул:
— Все это, конечно, очень смешно, но в любом случае меня это никуда не ведет. Кто-то из тех, кто был на ужине, очень хотел, чтобы Хеймер умер.
— А как насчет Джона Блейка? — она ухмыльнулась. — Наверное, он не самый подходящий подозреваемый. Но будет смешно, если именно он станет главным персонажем в этом деле.
— Он занят в нефтяном бизнесе, — терпеливо сказал я.
— Был занят, — поправила она меня. — После того как умер Трент, Минерва все продала Блейку, а Блейк потом все перепродал одной сомнительной транснациональной корпорации.
— А почему Минерва продала все?
— Она хотела иметь деньги. Просто дохода для нее было недостаточно. Она — первая среди самых больших транжир.
— А что Блейк делает сейчас?
— Не знаю. Его полностью обчистили, я слышала, в какой-то земельной афере во Флориде. Но это было около года назад, а что он делает сейчас, мне неизвестно.