Читать «Драконья мята» онлайн - страница 115

Татьяна Абиссин

Сай не заметил, как убедил себя в том, что его несправедливо обошли. Он – единственный сын правящего консорта. Только он должен был участвовать в Посвящении! И, конечно же, жениться на девушке из рода Тэнгу… Охватившие его чувства не остались незамеченными. В ночной тишине снова раздался голос «невидимки»: «Лорд, я хочу вас предупредить. Поторопитесь с решением. Вы слабеете, ваши жизненные силы тают, а причина этому – нарушенная магическая клятва…»

– Глупости, – пренебрежительно бросил Сай. – Тебе меня не обмануть. Я не давал никаких клятв…

«Разве? Вспомните последний вечер, проведенный с вашей невестой. Вы поклялись магией, что будете любить только Элинор. А потом – расстались с ней, конечно же, не по вашей вине. Но магическая клятва – серьезная вещь. Ей нет дела до человеческих правил и условностей, положения в обществе и тому подобного. Пообещал – выполняй! Или, не давай слова!»

Сай машинально сложил пальцы в защитном жесте. Он много бы дал, чтобы быть уверенным, что «невидимка» лжет. Но в его памяти тут же промелькнула последняя встреча с Элинор…

Кажется, они тогда всерьез поспорили о Посвящении. Девушка расстроилась, узнав, что жрецы много лет обманывают народ, а сам Сай отнесся к предстоящему ритуалу крайне легкомысленно. Какая наивность с его стороны! Как легко, с высоты своего имени, он судил о драконах и силе Огне, будучи уверенным, что никогда с ними не встретится…

Он не верил в магию, несмотря на то, что провел всю жизнь рядом с Элинор, которую судьба наделила удивительными способностями. Вот почему он так легко принес ту клятву. Романтический жест, как в древних балладах, красивые слова, дар влюбленного сердца – и ничего более. Такой же, как жемчужное ожерелье, которое он надел на шею Элинор…

Но все оказалось куда сложнее. С магией шутки плохи. Некая сила услышала его клятву и приняла её к сведению.

«Какой же я глупец! Но, тогда верил в скорую свадьбу с Элинор», – с тихим отчаянием прошептал Сай, думая о том, что магия, по словам жрецов, карает быстро и безжалостно. В отличие от судей консорта, от неё не спрячешься, и не откупишься золотом.

«Не могу с вами не согласиться, – ехидно сказал голос, – но, к счастью, не все потеряно. Вы должны вернуть Элинор!»

Сай и сам уже много раз думал об этом. Писал ей письма и рвал бумагу. Гуляя по городу, выбирал в лавках украшения, ткани, духи и благовония, но так и не решился что-нибудь приобрести. Зачем? Все равно он не сможет отправить их любимой девушке. Даже осколок магического зеркала, подаренного жрецом Огня, без дела пылился на полке. Сын консорта завернул его в кусок ткани, чтобы не испытывать искушения взять в руки и снова увидеть Элинор. Зачем растравлять незажившую рану?