Читать «Драконий зев» онлайн - страница 74

Татьяна Абиссин

— Ты просто завидуешь, что я красивее тебя! Разве забыла, как я рассказывала, что Кей наблюдал за моим купанием?

— Дурочка, это мог быть кто угодно. Ты же не видела его лица.

— Если бы Кей тогда открылся мне, я отдалась бы ему прямо там, на песке, охлаждённом утренним бризом! И плевать на всех красавиц Тэнгурина!

— Заткнись уже! — прошипела в ответ более серьезная подруга, и та обиженно замолкла.

Но моё настроение уже испортилось. Сразу две новости заставили меня нахмуриться. Первая: Кей заглядывался на других девушек (пусть это и не доказано, но девица-охранница готова повеситься ему на шею в любую минуту). Вторая: связать будущее с девой Тэнгу для дракона — это возможность получить высший статус. Я ничего не решаю, и, кого бы ни выбрала, наверняка ошибусь…

В мыслях возник светлый образ Виссариона. Нет, вот он — точно не такой. Он не станет обманывать. Его руки тёплые, а глаза выдают доброго верного человека. Если выбирать из всех зол, то он — меньшее. И, чего уж скрывать, желанное.

Мои восторженные мысли о самом серьёзном из драконов прервал стук в дверь, после чего в комнату робко заглянула знакомая служанка:

— Леди Роза, меня попросили передать вам приглашение на встречу. Лорд Виссарион ждёт вас на сиреневом балконе. Он хочет поговорить с вами как можно скорее…

— Что-то случилось? — с опаской спросила я, но служанка лишь задумчиво пожала плечами.

Я подхватила сандалии с цветком лотоса на носке, которые служанка решительно протягивала. Да, мне больше по вкусу моя обувь, но в чужой огород со своими законами не ходят. Обулась, последовала за служанкой, игнорируя вытянувшихся по струнке охранниц. Отчего-то я сердилась на них, но делать замечания не решилась.

Тилли я попросила остаться в комнате. Неловко казалось вести откровенный разговор в присутствии летучей рыбы. Всё же её подарил мне Лирр…

* * *

На сиреневый балкон, больше напоминающий просторную террасу, уставленную вазами с цветами, я пришла первой. У меня хватило времени полюбоваться на Пламенную гору и шпили заброшенного дворца на ее вершине. Зрение меня не подвело, хотя, конечно, замок выглядел крошечным на фоне небольшого города, морской пристани и простирающегося до самого горизонта густого леса.

— Нравится пейзаж? — Виссарион слишком неожиданно появился за моей спиной. От потрясения я даже ухватилась рукой за бортик балкона, выкрашенный в фиолетовый цвет.

— Вы меня напугали, — призналась я.

— Извините, — смутился дракон.

— Ничего. Вы хотели меня видеть? — я с надеждой посмотрела ему в глаза, желая услышать признание в симпатии. Но глаза дракона отражали лишь затаённую грусть. Он словно не находил слов для дальнейшей беседы.

Тут я заметила, что он прячет руки за спиной, удерживая в руках цветы.

— Это мне? — я в восторге указала на розы.

Виссарион хмуро кивнул, наконец, решительно протягивая букет. Это и правда оказались розы, покрытые шипами только к самой верхушке. Нижнюю часть без шипов обручем стискивал алмазный браслет с гравировкой в виде летящего дракона.