Читать «Драконья примула» онлайн - страница 74

Татьяна Абиссин

— Не стоит, — отказалась женщина. — У меня с собой зелья, которые помогут господину. Отправляйтесь к себе, лорд Дайсен. И… благодарю вас.

Последние слова она произнесла так тихо, что Дайсен едва расслышал. Несмотря на категоричный отказ, он всё же не ушел далеко. Покинув беседку, он остановился так, чтобы видеть пересечение аллей, и при необходимости задержать человека, который ищет наследника.

«Бедняга Ульв, — думал он. — Как же тяжело такое скрывать! Можно не сомневаться, лорды воспользуется его тайной, чтобы поднять мятеж. Я должен вернуться как можно быстрее, чтобы поддержать его».

Спустя несколько минут Хлоя еще раз попросила лорда уйти. Пожалев о том, что так и не простился с другом как следует, Дайсен направился в свою комнату. Ему предстояла подготовка к отъезду.

Глава 19

Первым, что увидел Ульв, придя в себя, оказалось лицо склонившейся над ним Хлои. В руках женщина держала бокал с резко пахнущим настоем.

— Что за гадость! — выдохнул наследник, сделав глоток. Глаза женщины сверкнули в полумраке.

— Мой господин, не время для капризов. Эта настойка поможет вам быстрее встать на ноги!

«Лучше бы ты нашла способ полностью исцелить меня», — подумал про себя лорд, но бокал всё же осушил. Горячая жидкость обожгла горло.

Ульв обвел глазами комнату и нахмурился. Хлоя, заметив это, торопливо сказала:

— Мой господин, когда приступ прошел, я вызвала слуг, чтобы перенести вас во дворец. Не волнуйтесь, никто из них ничего не заподозрил. Я сказала, что с вами случился солнечный удар.

«Просто чудесно. Теперь по Тэнгурину пойдут слухи, что наследник трона — изнеженная барышня!» — тут Ульв вспомнил о том, что взволновало его куда больше пустых слухов. Дайсен, его бывший друг и соперник, который оказался с ним незадолго до приступа.

— Дайсен, — в бессилии сжимая кулаки, прошептал наследник. — Он всё видел?

— Не понимаю, о чем вы, Ваша Светлость, — попыталась уйти от ответа служанка. Но, заметив, как разозлился Ульв, обреченно кивнула. — Мой господин, думаю, вам не стоит переживать из-за этого. Лорд Дайсен пообещал, что никому не скажет, а он — человек чести.

Ульв с нескрываемой иронией посмотрел на неё.

— Хлоя, ты провела при дворе столько лет, и до сих пор так наивна? «Человек чести», ха! Тот, кто скрыл от меня важный артефакт. Тот, кто ранил меня в «цветочном сне». Тот, кто пытается увести мою невесту. А я сам дал ему оружие против себя. Ты всерьёз думаешь, что он им не воспользуется?

Женщина подавленно молчала.

«Придется менять планы, — тем временем размышлял Ульв. — Если Дайсен поймёт, кто натравил на него разбойников, и перед смертью хоть словом обмолвится о том, что будущий консорт Тэнгурина — наг, для меня всё закончится. Люди поверят, они же знают о моей „болезни“. Я никогда не взойду на трон. Дайсен должен умереть в одиночестве. Так, чтобы от него не осталось даже следов. И, кажется, я знаю, как это сделать».

Наследник повернулся к Хлое, приказав принести карту Тэнгурина. Разложив на коленях потемневший от времени свиток, он некоторое время изучал его, пока, наконец, не улыбнулся. Похоже, ему повезло.