Читать «Последний. Эликсир жизни» онлайн - страница 56

Татьяна Абиссин

— Прости меня, — не глядя на него, сказала девушка. — Я вчера наболтала лишнего. Больше подобное не повторится.

— У меня очень плохая память, — вздохнул Рой. — А что вчера произошло?

Его слова услышал Ладислас, следовавший за ними по пятам, и по его лицу скользнула тень. Но урок прошел спокойно. К радости Роя, на этот раз, госпожа Мелисса задала самостоятельную работу, и вампиру пришлось заняться делом.

Охотник, которому не требовалось подчиняться правилам — он вряд ли ответил хотя бы на один вопрос по теории артефактов — рассматривал план Академии и напряженно размышлял, где можно спрятать от чужих глаз, ценную вещь. Чердак, после некоторых раздумий, он отбросил: в течение столетий кровлю много раз ремонтировали, и наверняка нашли бы тайник. А вот подвал…

Поймав пристальный взгляд вампира, Рой не удержался и показал ему язык. В ответ бард улыбнулся, обнажив острые зубы, и провел рукой у основания шеи.

Охотник скрипнул зубами, снова пообещав себе, после того, как выполнит задание, разобраться с наглым вампиром. К сожалению, до этого момента еще далеко, и у Роя не имелось ни одной зацепки, где искать эликсир, и кто причастен к нападению на учеников.

После урока Фиона подошла к главе курса, и шепотом о чем-то её попросила. Судя по тому, как сдвинулись брови преподавательницы, просьба ей не понравилась.

— Мне это нужно для итоговой работы, — чуть громче повторила Фиона.

Мелисса явно собиралась возразить, когда к её столу, изящно ступая, подошел бард. Проходя мимо охотника, он не преминул задеть его плечом и мило улыбнуться, вместо извинения.

Рой демонстративно отвернулся. Устраивать ссору на глазах преподавателя было глупо.

— Прошу прощения, — голос Ладисласа звучал сладко, точно он попробовал меда.

«Точнее, свежей крови», — с яростью подумал Рой.

— Мне показалось, или леди Фиона обратилась к вам с просьбой, госпожа?

Мелисса заметно напряглась. Она опустила голову, стараясь не смотреть в глаза вампиру, но Рой по опыту знал, что это — бесполезно. Если наследник Карберы хочет добиться цели, отказать ему трудно.

— Боюсь, что это невозможно…

— Сомневаюсь, что для вас есть невозможные вещи, госпожа, — промурлыкал вампир. — Леди Фиона известна, как одна из самых умных и ответственных учениц Академии. Она не стала бы ничего делать просто так. От имени моей семьи, я, Ладислас Карбера, поддерживаю её просьбу.

Тихий вздох, вырвавшийся у Мелиссы, заставил охотника обернуться. Он увидел, как глава курса отцепила от пояса небольшой предмет и протянула его девушке. Потом, выпрямив спину и изо всех сил стараясь казаться спокойной, покинула комнату.

Фиона вполголоса поблагодарила вампира. Тот, поигрывая длинным золотистым локоном, учтиво поклонился и отступил назад: