Читать «Последний. Эликсир жизни» онлайн - страница 34

Татьяна Абиссин

Маус и бровью не повел.

— Все равно оно не принесет тебе и десятой части того, что дают охотники.

Мастер испуганно оглянулся — не слышал ли кто — потом подошел к двери и тщательно её запер. Беда с этими охотниками! Элементарных вещей не понимают. Им-то хорошо — шагнут за порог, и ищи ветра в поле. Королевство большое, есть, где скрыться. А что делать таким, как Тик? Достаточно одного подозрения, что он торгует запрещенным товаром, и помогает наемникам, чтобы лишиться лавки. А в худшем случае — и в тюрьму угодить.

— Ты же сам хотел увидеться, — напомнил Маус. — Вроде бы, у тебя появилась новая информация.

— Но не днем же!

— Я только сегодня приехал в столицу, и не знаю, как долго здесь пробуду. Хватит ныть, Тик. Переходи к делу. Ты достаточно нажился на мне, чтобы встречать, как дорогого гостя.

Мастер проворчал что-то невразумительное, но спорить не стал. Маус и впрямь — один из самых выгодных его клиентов. И богатых: в отличие от других охотников, он никогда не брал в долг.

Тик подошел к столу, повернул ключ в одном из ящиков и вытащил конверт. Потом, немного поколебавшись, объяснил:

— Ты же знаешь, Маус, как я осторожен. И никогда не продам ничего запрещенного, если не знаю клиента лично. Но две недели назад произошло кое-что. Я уходил по делам, а, когда вернулся, нашел на столе этот конверт, адресованный тебе.

— Интересненько, — протянул оборотень, — неужели новый заказчик? Но обычно они связываются напрямую. К тому же, ты говоришь, что о твоей деятельности никто не знает, кроме охотников.

Тик кивнул.

— Меня это тоже насторожило. Если хочешь, уничтожь конверт, не вскрывая.

Маус взял в руки письмо и внимательно осмотрел его. Его пальцы чуть заметно дрогнули: он узнал печать: «Перевернутая луна… Дело хуже, чем я думал…»

Он сунул письмо в сумку, сдержанно поблагодарил Тика и собирался уйти, когда мастер вдруг подошел к нему совсем близко.

— Откуда у тебя эта вещь?

Маус скосил глаза — при слабом свете свечей блеснула цепочка Рагдалены. Выругавшись про себя, он попытался её убрать, но оказалось поздно: мастер Тик, как завороженный, смотрел на сине-зеленый камень.

— Нашел, — буркнул охотник, не вдаваясь в подробности.

— Ты хоть представляешь, сколько она стоит? — потер вспотевшие ладони часовщик. Его глаза вспыхнули огнем. — Это же цепочка Рагдалены! Редчайший артефакт! Я читал о ней в книгах, но не думал, что когда-нибудь увижу. Маус! Продай, а?

Охотник быстро спрятал цепочку под одеждой.

— Прости, Тик. Она не продается.

— Я дам хорошие деньги, тебе на всю жизнь хватит, — умоляюще произнес Тик. — Хочешь дом в столице, Маус? Лошадей? Слуг? Тебе не придется больше рисковать жизнью и колесить по Веталии…

— Я сказал, нет, — Маус резко повернулся и, тяжело ступая, направился к выходу.

Мастер проводил его мрачным взглядом. Потом опустился на стул и обхватил голову руками. На его лице застыло выражение неподдельного отчаяния.

Много лет назад Тик услышал о легендарной королеве. С тех пор он посвятил жизнь одному — поиску связанных с ней артефактов. Ему казалось, что, таким образом он становится ближе к своей недостижимой мечте, Рагдалене. Даже охотников на вампиров Тик поддерживал с одной целью: те часто приносили из своих миссий необычные вещи. И, хотя артефакты, принадлежавшие Морской деве или хотя бы связанные с ней, попадались редко, часовщик не отчаивался. Он верил, что придет день, и его усилия вознаградятся…