Читать «Последний. Эликсир жизни» онлайн - страница 28

Татьяна Абиссин

«Интересно, это комплимент или оскорбление? Базилу тоже не мешало бы последить за своей речью. И почему Маус молчит?»

Старший охотник выпрямился.

— Я не совсем понял, в чем заключается ваше задание, лорд. К тому же, по вашим словам, в Академию принимают только наследников знатных семей Веталии. Ни я, ни Рой не сможем туда проникнуть.

Базил хитро улыбнулся, отчего Рою стало не по себе. Что за очередную пакость придумал регент?

— Насчет последнего не беспокойтесь. Вашего напарника примут в Академию с распростертыми объятиями. А что касается самой миссии… Мне нужно выяснить, что происходит в Академии. Есть ли в несчастных случаях со студентами злой умысел, или это просто неудачное стечение обстоятельств? Не угрожают ли они магическому источнику? Не причастны ли к случившемуся вампиры или оборотни… какая-то другая раса? Я не требую от вас, чтобы вы нашли и лично покарали преступников. Вам это не под силу. Мне нужна только информация, чтобы направить в Академию, либо лучших магов королевства, либо воинов, подчиняющихся Кругу Пятерых. Разумеется, я щедро оплачу вашу работу. Кроме того, вы получите охранную бумагу, дающую право оказывать частные услуги на территории Веталии. Итак, что скажете?

Рой подавил вздох. Вопреки словам Базила, ему миссия легкой не показалась. Искать преступников в магической Академии, почти то же самое, что блуждать по лесу лютой зимой. Неизвестно, что случится раньше — замерзнешь, или станешь добычей волков.

Но он почти не сомневался в том, что услышит несколько мгновений спустя:

— Мы беремся за эту работу, лорд.

Глава 7

— Маус, ты не слишком поторопился? Может, следовало «выжать» из Базила побольше информации? Не сомневаюсь, что он сказал нам далеко не все.

Рой, с удобством устроившийся на диване, наблюдал, как друг нервно ходит по комнате. Тот взял сумку, проверил её содержимое, взвесил на ладони довольно пухлый кошелек, и, по-видимому, остался доволен. Затем накинул на плечи плащ — к вечеру стало ощутимо прохладнее.

— Мы тоже не говорим регенту всю правду. Почему он должен поступать иначе? И ты зря так плохо относишься к Базилу. Он честнее и откровеннее многих лордов.

— Ты бы еще со Жнецом его сравнил, — пробурчал Рой. — Так и я могу стать образцом для подражания. И ты не ответил на мой вопрос.

Глаза Мауса сверкнули сквозь прорези маски.

— Мне нужно еще кое-что выяснить. А пока, поверь, что интересы регента и наши совпадают. До вечера, Рой.

Охотник угрюмо кивнул и даже не стал подниматься, чтобы закрыть за другом дверь.

Им отвели комнаты на первом этаже, в пристройке, примыкающей ко дворцу. То ли Базил боялся за жизнь охотников, то ли решил присматривать за ними. Тем не менее, никто их свободу не ограничивал, чем и решил воспользоваться Маус для своих таинственных целей.

Рой опустил голову на подушку и закрыл глаза. Но, несмотря на ночь, проведенную в дороге, и насыщенный событиями день, сон не шел. Охотника охватило раздражение: почему Маус до сих пор обращается с ним, как ребенком? Не говорит, куда идет, почему соглашается на ту или другую миссию? Считает слабаком, которого нужно постоянно защищать? Или просто не доверяет? Как в Серых землях, когда он так легко предложил Рою уйти одному…