Читать «Том 14. Удар новичка» онлайн - страница 336

Джеймс Хэдли Чейз

– Если Холанд потом оправдается, меня это не касается. Что вам мешает задержать этого человека сейчас?

– То, что он невиновен. Это я установил, ведя расследование независимо от других.

– Вы еще скажете, что это Дорман совершил убийство, не так ли? – злобно прошипел О'Брайен.

– Нет, это и не Джонни.

О'Брайен сделал нетерпеливый жест.

– Кто же тогда?

– О, это целая история. Факты…

– Я не могу его больше слушать, – вмешалась Хильда. – Пусть лейтенант покинет мою квартиру и освободит ее от убийцы: я устала и хочу спать.

– Но эта история затрагивает вас, мисс Дорман, – сказал Адамс, не давая вставить О'Брайену ни единого слова. – Фей Карсон убита потому, что вы были замужем за Морисом Вердом. Это не может вас не интересовать.

– Что вы говорите? Замужем за Вердом? – повторил О'Брайен, становясь багровым от переполнявшей его злости.

Хильда повернулась в его сторону.

– Он лжет! Не слушай его, и пусть он поскорее уйдет.

– Вы не можете этого отрицать, мисс Дорман, – продолжал Адамс, садясь рядом с Кеном. – Я получил подтверждение из Лос-Анджелеса перед самым отъездом сюда к вам. Вы прожили с Морисом четыре месяца, но потом бросили его. Это зарегистрировано в гражданском суде.

Хильда сделала усилие, чтобы овладеть собой, потом пожала плечами и отвернулась.

– Хорошо, – хриплым голосом проговорила она. – Такая запись имеется, но это не ваше дело.

– Напротив, – ответил Адамс, удобнее устраиваясь на диване и вытягивая вперед ноги. – Ведь ваше замужество объясняет убийство Фей Карсон.

Хильда посмотрела на О'Брайена, который стоял неподвижно, переводя изумленные глаза с лейтенанта на девушку.

– Не верь ему, Сиен, он все выдумывает.

– Отдавайте отчет своим словам, – предупредил О'Брайен лейтенанта.

– Я могу представить завтра утром доказательства тому, что мной только что сказано, – заявил Адамс.

О'Брайен подошел к Хильде, взял ее за руку и впился взглядом в ее лицо.

– Ты замужем за Вердом, дорогая?

Она колебалась, потом произнесла, пожимая плечами:

– Да. Мне горько, Сиен, что я вовремя не сказала тебе правду. Я потребую развода. Я поступила безумно, что вышла за него, и дорого за это заплатила. Уже через месяц я знала, что он за человек. Мне очень стыдно признаваться тебе в этом.

О'Брайен улыбнулся кончиками губ.

– Не думай больше о прошлом. Мы все совершаем ошибки. – Он погладил ее по руке. – Все к лучшему, малышка. – Потом он повернулся к Адамсу: – Вы сунули свой нос во многие дела, которые вас не касаются. Вы уведете этого Коко и обвините его в убийстве Фей Карсон. И вы же устроите так, чтобы основательно заполнить его досье. И если я обнаружу неподчинение мне, вас вышвырнут из кадров полиции.

Встретив бешеный взгляд О'Брайена, Адамс только потер себе кончик носа.

– Не может быть и речи об этом, – невозмутимо сказал он. – Холанд не убивал Карсон.

– Тогда кто же убил ее?

– Она, – ответил Адамс, указывая на Хильду.

– Боже мой! – воскликнул О'Брайен. – Вы мне заплатите за это! Я вас… – Но он остановился, взглянув на лицо Хильды. Оно было такое же белое, как мел. Ее глаза смотрели на что-то позади О'Брайена. Она прижимала руку к горлу с выражением ужаса в глазах. Он проследил за направлением ее взгляда.