Читать «Ветра Унтара» онлайн - страница 212

Итта Элиман

Миновав живую изгородь и оказавшись на просторном дворе базы, мы увидали, что Эрик уже успел оседлать свою кобылицу.

— Эмиль забрал коня и арбалет… — встретив нас, сказал Улен. — Тигиль попробует запустить ловушку. Поторопись, Эрик!

— А вы? — спросил Эрик, судорожно вдевая ножны в ремень и застегивая походную куртку, его глаза горели отсутствующим огнем предвкушения; честное слово, я и не догадывалась, что этот огонь может быть настолько опасным.

— Нужно выпустить перепелок, — сказал Учитель. — Я догоню тебя. — Он поднял рыжую голову от крепежей стремени, пришел день, когда его улыбающиеся ореховые глаза больше не испытывали нас. — Держи, — он протянул Эрику широкий пояс из волколачьей кожи, — на всякий случай… И передай Эмилю, — Улен помедлил, — пусть не забывает — в нем достаточно силы и огня, чтобы сделать то, что предопределено…

— Хорошо! — нога Эрика скользнула в стремя.

— Будь осторожен, малыш! — молвил Улен. — Береги брата!

— Подождите! А я? Эрик, мы уговаривались! Ты забыл? — я вцепилась в узду его кобылицы. — Эрик! Ты же даже не знаешь где его искать!

— Он мой брат, Итта! — ответил Эрик. — Я всегда найду его, особенно если он в опасности! Не прощу себе, если с тобой что-нибудь случится, извини! — Эрик наклонился, крепко поцеловал Ив. — Не бойся, малышка, я не пропаду! — пришпорил коня и исчез, только его и видели.

— Нет, вы только посмотрите! — крикнула я вслед облаку взвившейся пыли. — А уговор?

Во мне разгоралась паника: мой Эмиль, что же с ним будет? У него не было волшебных ботинок (о, Солнце, как же они не догадались обменяться ботинками!) у него не было дара беспечных фей, позволяющих даже в такую минуту сохранять невозмутимость, у него не было ничего, что могло бы его спасти…

— Перестань, Итта, возьми себя в руки! — Улен закинул на плечо свой арбалет. — Время женщин еще не пришло, надо ждать.

Улен даже удивил меня своими бесполезными словами. Неужели он не знает, что я все равно буду с Эмилем. Я помогу ему, ведь я слышу и чувствую то, чего никто не слышит и не чувствует… Ив перебила мои мысли. Глядя вслед уходящему Учителю, она взяла меня за руку. На этот раз не так, как в Желтом Лесу, а властно и даже торжествующе.

— Нет в тебе ни капли хитрости! — сказала она. — Подумай, раз Тигиль остался на этой груде железа, значит Амис все еще в стойле…

Амис мчал наискосок через лес, он нес меня и Ив туда, где смерч. Черная вода озера мелькала между деревьев, хотя ее трудно было отличить от неба, она теряла блеск. В этой черноте, среди внезапно наступившей ночи, Амис сам казался ее призраком; черный и стремительный, он мчал нас туда, где, как нам казалось, мы могли пригодиться. Одна лишь Ив белела в сумрачном движении ожившего леса, прекраснейшего леса на свете. Мы неслись тропами косулей, самыми быстрыми тропами из всех его троп, но и они привели нас к Озеру не раньше, чем загорелся последний краешек неба.