Читать «Сага о мятеже на «Баунти» и об острове Питкэрн. Том I» онлайн - страница 228

Дмитрий Евгеньевич Семакин

Сам Эдвард Кристиан признавался: письмо Хейвуда потрясло его. Он, поставивший уже было крест на Флетчере (как и весь клан Кристианов), вдруг понял: нет, проклинать младшего брата пока рано. Что-то здесь не так. Не мог милый, любимый всеми молодой человек ни с того ни с сего превратиться в мерзкого «пирата» и поднять бунт на корабле. И что героический капитан Блай чего-то не договаривает.

И письмо Хейвуда, свидетеля и участника тех событий, — тому красноречивое подтверждение. Особенно его прозрачный намек на командира «Баунти» («…чей плохой отзыв уже есть величайшая похвала…»).

Эдвард Кристиан незамедлительно встречается с Питером Хейвудом в Лондоне. Подробностей их приватного разговора мы не знаем, но его результатом становится следующее. Брат Флетчера решает сделать всё, что в его силах, чтобы узнать настоящую правду о мятеже на «Баунти». И об истинных ролях, которые в этой драме играли капитан и первый помощник штурмана.

Эдвард Кристиан начинает свое, частное и независимое расследование. В качестве помощников и свидетелей он приглашает 11 уважаемых людей:

Джон Фархилл (John Farhill), эсквайр

Сэмюэл Ромилли (Samuel Romilly), эсквайр

Уильям Гилпин (William Gilpin)

Преподобный доктор Джон Фишер (John Fisher)

Преподобный доктор Уильям Куксон (William Cookson)

Капитан Уильям Уордсворт (William Wordsworth)

Преподобный мистер Антробус (Mr. Antrobus)

Джон Франс (John France), эсквайр

Джеймс Лош (James Losh), эсквайр

Преподобный доктор Джон Фрюэн (John Frewen)

Джон Аткинсон (John Atkinson), эсквайр.

Большинство этих достойных джентльменов являлись друзьями и знакомыми Эдварда Кристиана по Кембриджу, многие были родом из Камбрии и имели отношение, в частности, к знаменитому поэту Озерного Края Уильяму Уордсворту, земляку Флетчера Кристиана (как, например, его родственник и полный тезка капитан Уордсворт). Половина из этого списка — юристы и священники.

В течение нескольких недель 1793 года эта дюжина добровольцев под руководством Эдварда Кристиана в разном составе и в разных местах встречается и беседует с одиннадцатью бывшими членами экипажа «Баунти»: с Фрайером, Пековером, Пёрселлом, Лебогом, Хэйуордом, Хейвудом, Джоном Смитом, Коулманом, Макинтошем, Бирном и Маспрэттом. Двенадцатый, Джеймс Моррисон, не имея возможности пообщаться лично, отвечает на запросы письменно.

Энергичный брат Флетчера, без всякого сомнения, опросил бы и остальных шесть человек (кроме, разумеется, Блая), кому посчастливилось выжить и вернуться в Англию — это Коул, Халлетт, Тинклер, Норман, Сэмюэл и Симпсон. Но они в ту пору, в 1793–1794 годах, находились на различных судах далеко от Лондона.

Параллельно с деятельностью Эдварда Кристиана удачливый и честолюбивый адвокат Маспрэтта Стивен Барни (напоминаю, спасший своего обреченного подзащитного от верной виселицы) хлопочет об опубликовании засекреченных материалов громкого судебного процесса над мятежниками с «Баунти».

Невероятно, но ему это удается. Несмотря на вполне понятное сопротивление Адмиралтейства, Барни готовит к печати свои «Протоколы заседаний трибунала…». Сегодня ясно: то, что у него получилось обнародовать в 1794-м, сильно почищено цензурой и несколько отличается от полной стенографической записи процесса, которая впервые увидела свет лишь спустя почти полтора столетия после описываемых событий, в 1931 году (благодаря стараниям Оуэна Раттера). Но, тем не менее, именно эти, слегка подсокращенные и немного переписанные протоколы суда над мятежниками впервые дали возможность широкой общественности услышать голоса рядовых членов экипажа «Баунти».