Читать «Заблуждения сердца и ума» онлайн - страница 62
Клод-Проспер Жолио де Кребийон-сын
Пока я слушал смешные разглагольствования госпожи де Сенанж, мадемуазель де Тевиль впала в глубокую задумчивость. Время от времени она поднимала на меня глаза, и иногда я читал в них презрение, на которое все больше и больше обижался. Одно меня утешало: она по-прежнему не обращала никакого внимания на Версака; эта странность совершенно выбила его из колеи. Госпожа де Люрсе, мучимая ревностью из-за госпожи де Сенанж и истерзанная двусмысленными намеками и фамильярным обращением господина де Пранзи, старалась держать себя в руках, но смертельная печаль выразилась на ее лице. Она боялась потерять меня; ее доброе имя оказалось в руках двух бессовестных вертопрахов, вступивших против нее в заговор, требовавший с ее стороны крайней осторожности; положение ее было поистине ужасно.
Как только разговор устремлялся в русло злоречия, она прилагала все силы, чтобы переменить тему, ибо боялась стать его очередной жертвой. Но бороться с Версаком было нелегко; раздраженный пренебрежением мадемуазель де Тевиль, он вымещал досаду на всех женщинах вообще.
— Вы слышали, — спросил он, — что проделывает госпожа де ***? Можно ли вообразить что-нибудь более нелепое? В ее годы, успев дважды посвятить себя одному лишь богу, она берет в любовники безусого юнца де ***?
— А по-моему, это очень мило, — сказала госпожа де Сенанж, — и в то же время комично до невероятия. Ведь раз ты вынуждена была покинуть свет таким скандальным образом, то вернуться к светской жизни возможно лишь с более солидным партнером.
— Кто бы ни был этот избранник, — заметила госпожа де Тевиль, — все равно ее поведение крайне предосудительно.
— О нет, прошу простить, сударыня, — возразил Версак, — в этих вопросах выбор имеет первостепенное значение. Женщине легче прощают судейского, чем какого-нибудь полковника, а ежели дама претендует на безупречную добродетель, то первый еще сойдет, а второй — ни-ни; а когда пятидесятилетняя женщина компрометирует себя с молодым человеком, то к нелепости ее увлечения прибавляется нелепость выбора.
— Просто многие женщины, — сказала госпожа де Сенанж, — не уважают себя.
— О да, — подхватил Версак, иронически поглядев на нее, — таких немало, и вообще женщины...
— Ах, прошу вас, — прервала она, — не надо обобщать. Это всегда кого-нибудь обижает.
— А по-моему, совсем наоборот, — возразил Версак, — на обобщения никогда не следует обижаться.
— Как так? — спорила она, — если вы, например, утверждаете, что нет женщин недоступных, то вы вменяете им всем пороки немногих. Неужели же мы не сочтем себя оскорбленными?