Читать «День, когда я тебя найду» онлайн - страница 55

Лайза Джуэлл

Удивительно, как много народу утонуло в Рэдинхауз-Бэй.

– Нам нужно указать год, – говорит Дерри.

– Я же говорила. Понятия не имею.

– Ты сказала, он вспомнил девочку-подростка. Значит, вероятно, это произошло, когда он был подростком. Как думаешь, сколько ему лет?

– Тридцать с чем-то? Около сорока?

– Да. Значит, предположим, ему было восемнадцать. А сейчас сорок. Двадцать два года. Девяносто третий. Примерно.

– Очень примерно.

Дерри добавляет в строку поиска «1993».

– Это лучше, чем ничего. Может, пойдешь посмотришь, как там дети?

Элис послушно идет к задней двери и снова выглядывает в окошко. Игра в самом разгаре. Фрэнк выступает за потрепанную собачку. Смуглая голая рука Романы небрежно лежит у него на плече, и она опирается на него бедром. Они выглядят как отец и дочь. Ни у кого бы не возникло сомнений.

Элис садится рядом с Дерри.

– Он убил их обоих, – невозмутимо сообщает она. – Разрезал на кусочки, а теперь пожирает их теплую плоть прямо с земли вместе с собаками.

Дерри пихает ее локтем.

– Заткнись и смотри, – она поворачивает к Элис экран. – Не совсем утонувший человек, но время подходит.

На экране отображается история из архивов местной газеты.

Сегодня ночью, около часа, был совершен вызов береговой охраны в Рэдинхауз-Бэй, после сообщения о драке трех человек на побережье. Двое из участников до сих пор не найдены, есть опасения, что они утонули. Третий, турист по имени Энтони Росс, погиб от инфаркта через несколько минут после того, как выбрался на берег. Еще один человек, вероятнее всего, сын-подросток Росса, был отправлен в больницу, но вскоре отпущен. Полиция изучает подробности происшествия.

Дерри уже вбивает в строку поиска «Энтони Росс, Рэдинхауз-Бэй».

Ничего нового.

Громыхает задняя дверь, и вбегают увлеченные игрой дети. Фрэнк заходит вслед за ними и смущенно останавливается, увидев Дерри.

– Фрэнк, это моя лучшая подруга, Дерри Дайнз, – представляет Элис.

– Привет, – здоровается Дерри. В ее голосе слышна мягкость, которой бы не было, не прочитай она только что историю об отце мальчика-подростка, умершем на пляже. – Я мама Даниэля, – она показывает на сына.

– Приятно познакомиться. Замечательные дети.

– Слушай, – говорит Элис, обменявшись взглядами с Дерри, которая незаметно кивает, – мы сейчас сидели в Интернете, искали информацию о людях, утонувших в этом районе. И нашли довольно старую историю. Два человека пропали летней ночью и считаются утонувшими. На пляже нашли мужчину и его сына-подростка, прямо здесь, – она показывает в сторону входной двери. – Мужчина вроде как умер от инфаркта. Но его сын выжил. Тебе это ни о чем не говорит? Девяносто третий год? Энтони Росс?

Фрэнк не отвечает, и она продолжает говорить:

– Конечно, может, это совсем другое время. Мы ткнули пальцем в небо. Просто ты упоминал девочку-подростка. И мы подумали, может, это произошло, когда ты сам был подростком. Если, конечно, вообще что-нибудь произошло.

Фрэнк по-прежнему не отвечает. Он опирается на столешницу, но вскоре до Элис доходит, что он не опирается, а держится за нее, сползая вниз с бледным лицом. Что он цепляется за край поверхности, и суставы пальцев побелели от напряжения.