Читать «День, когда я тебя найду» онлайн - страница 54
Лайза Джуэлл
У входной двери стоит Дерри. Она держит за руку Даниэля, и вид у нее крайне возмущенный.
– Что происходит? – спрашивает она. – Джулс сказала, что видела, как утром ты ходила по магазинам с тем типом.
Элис хватается за сердце и бросает на Дерри взгляд, полный притворного ужаса.
– Какой скандал! – восклицает она.
Дерри делает гримасу.
– Но, Эл, одно дело – приютить его, и совсем другое – тратить на него деньги.
– Боже, Дерри, я потратила двадцать фунтов в секонд-хенде.
Это не совсем правда. Если считать носки и трусы, получилось около сорока.
– Он здесь?
Элис вздыхает:
– Насколько я знаю. Он в сарае. Спит.
Дерри передергивает от раздражения и невозможности повлиять на ситуацию.
Элис распахивает дверь и приглашает:
– Давай, заходи. Покончим с этим. И, кстати, для справки, – шепотом добавляет она, следуя за подругой на кухню, – Гриффу он понравился. И Романе. А дети и собаки
– А тебе?
– Что мне?
– Ты понимаешь, о чем я.
– Он милый, – уклончиво говорит Элис. – Какого ответа ты ждешь?
Даниэль бежит к Романе на задний двор, а Дерри тут же начинает отмывать кухню Элис. Она даже не замечает, что принялась за уборку.
– Милый, – ворчит она. – Лично мне хотелось бы составить о нем собственное мнение, – она бросает комок бумажного полотенца в мусорное ведро, моет и вытирает руки. Выглядывает в окошко задней двери и сообщает: – Он встал.
– Встал?
– Ага. Играет с малышами.
Элис тоже подходит к двери. Романа и Даниэль вовлекли Фрэнка в игру с двумя куклами, потрепанной собачкой и трансформером. Он сидит на земле и серьезно выполняет инструкции.
– Видишь. Он славный.
– Возможно, – отвечает Дерри, вешая на крючок кухонное полотенце и включая чайник. – Но мы его совсем не знаем. Судя по твоему рассказу, тебе все-таки надо обратиться в полицию.
Элис трет кончики локтей. Ей не хочется подливать масла в огонь, но не рассказать она не может.
– Я предлагала. Когда он только пришел. Он побледнел. Пришел в ужас.
– Не слишком обнадеживающая реакция.
– И еще. Он начал кое-что вспоминать. Как у него на глазах человек прыгнул в море и утонул. Девочку-подростка на карусели на паровой ярмарке.
– И как, ты поискала в гугле?
– Поискала что?
– Как человек прыгнул в море и утонул?
– Что? Нет. Разумеется, нет. Я даже не знаю, когда это произошло.
Дерри вздыхает:
– Где твой ноутбук?
– У меня в комнате.
– Принеси сюда.
Элис послушно идет к себе в комнату. Там она обнаруживает за своим столом Жасмин – дочь оборачивается, когда она заходит.
– Милая, прости, но мне нужен ноутбук.
– Когда он уйдет? – спрашивает девочка, закрывая браузер и погружая ноутбук в сон.
– Фрэнк?
– Называй, как хочешь. Да.
– Не знаю. Скоро. Когда все вспомнит.
– А если не вспомнит?
– Вспомнит, милая. Так написано в Интернете. Это временно.
Жасмин встает, поправляет свои очки с черными дужками и пожимает плечами.
– Он нравится Гриффу.
– Ага. Только Грифф – собака.
– Недоверчивая собака! – кричит она дочери вслед, но та уже ушла.
«Человек утонул в Рэдинхауз-Бэй».
Элис и Дерри рядышком сидят за ноутбуком, почти соприкасаясь головами, и ждут результатов поиска.