Читать «Избранники Небес» онлайн - страница 70
Элизабет Тюдор
— А потому, что мы приняли сторону мисс Браун, следуя за ним, отозвался доктор Калветти.
— Кто это мы?! Кто? Вы — может быть! Но не я… Мы достигли договоренности об объединении сторон, но я никогда не говорил о подчинении этой вертихво… этой взбалмошной девчонке, — поправил себя Дэниел. — Я не согласен с их позициями…
— Хотите остаться на Земле? — лукаво спросил египтолог.
— Нет! Но и в космических просторах не собираюсь быть из отряда пресмыкающихся. Я не позволю ей взять все правление в свои руки! Этому никогда не бывать!
Гатеридж с твердой решимостью направился в рубку управления. Его спутник всячески пытался усмирить строптивого интеллектуала, но все было тщетно. Тот был настроен круто. Поднявшись в третье отделение корабля, где располагалась капитанская рубка, Дэниел с шумными возгласами ворвался в помещение. Осмотрелся и, заметив Браун в капитанском кресле, еще больше рассвирепел.
— До запуска осталось пять минут…
— Послушай-ка меня, Браун, я пришел отказаться от предыдущего соглашения.
— Нет, Гатеридж. Не делайте этого! — в ужасе воскликнул Калветти.
Эллен, заметив смятение на лице у интеллектуального противника, удивленно приподняла бровь.
— Что тут происходит, мистер Калветти? Чем так взволнован ваш лидер? — не желая говорить с Дэниелом, обратилась она к египтологу.
— Нет-нет, ничего значительного и стоящего вашего внимания, мисс Браун. Все просто замечательно. Он просто дрейфит…
— Не мелите чепуху, мистер Калветти. Я никогда и ничего не боялся в жизни. Моя злоба заключается в другом.
— В чем же, позволь спросить?
— Все дело в тебе, и в твоем наглом, бесстыжем нахальстве…
— А-а! Теперь все ясно как божий день! — прекрасно зная нрав своего противника, протянула капитан корабля. — Ваше благородие уязвлено тем, что вновь упустило скипетр правления? Лавры первенства не у тебя! Вот что тебя взбесило.
Капитан сделала паузу и глянула на часы.
— До запуска осталось три минуты. Машинное отделение, запустить двигатель малых колец, — в ходе разговора отдала она надлежащие распоряжения.
— Гатеридж, я не стану ссориться с тобой в эту ответственную минуту.
— Дорвард, уступи свое место мистеру Гатериджу, обратилась капитан к штурману корабля.
Дэниел вопросительно взглянул на сверстницу.
— Ну… чего же ты ждешь? Ты ведь этого хотел управлять этой посудиной. Так возьми же штурвал в свои руки.
— А сможет ли? — с сомнением глянул на капитана Кристьян Дорвард.
Элинор рассмеялась.
— Гатеридж и не на такое способен. Управлять этой малюткой просто, почти как и поуверэнджином, всего лишь несколько добавочных функций. Разъясни их значение, Дорвард. Поторопись! Скоро заработают средние кольца.
Кристьян не промедлил и тотчас выполнил приказ капитана, однако ж предусмотрительно не удалился из рубки управления.
— Я посоветовала бы вам вернуться к пассажирам, мистер Калветти. Во время полета каждому надлежит быть на своем месте.
Египтолог, поняв намек, немедля удалился, и в рубке остался только экипаж корабля и новоиспеченный пилот.