Читать «В покоях Синей Бороды» онлайн - страница 7

Кэролайн Кин

— А, ты, наверно, имеешь в виду Найджела Мёргатройда. Его магазин называется «Пещера Мерлина». Он — пожилой англичанин, раньше работал археологом, насколько мне известно. А зачем ты спрашиваешь, милая?

— Просто я хотела встретиться с ним сегодня и … поискать кое-что в его магазине, — неопределенно закончила Нэнси.

— Звучит как очередная тайна? — подмигнула Джорджи.

Юная сыщица улыбнулась и пожала плечами:

— Не совсем… по крайней мере, пока.

— А я-то думала, что мы все вместе пойдем за покупками, — запротестовала Бесс.

— Вы идите. Я потом к вам присоединюсь. Встретимся в «Лепестках» около полудня и пообедаем вместе. И тогда у нас останется чуть ли не полдня на покупки.

* * *

Девушки сели в метро на идущий на юг поезд «Бродвей — Седьмая авеню». Бесс и Джорджи вышли на 50-той улице, недалеко от Рокфеллеровского центра и знаменитой Пятой авеню, на которой находилось множество дорогих эксклюзивных бутиков. Нэнси же поехала до Гринвич-Виллидж.

«Пещера Мерлина» был темным маленьким магазинчиком, соответствующим своему названию. При виде его вряд ли можно было догадаться, какие сокровища он в себе таит. В отличие от модных оккультных магазинов Манхэттена, в нем невозможно было найти ни карт Таро, ни досок для спиритических сеансов Уиджа, ни мешочков с травами. Но полки магазина ломились от увесистых томов, посвященных магии и эзотерике. Здесь было огромное множество редких книг, очень много из которых уже давно вышли из печати. Необычайно полный мужчина с пушистыми седыми усами и козлиной бородкой подошел к Нэнси. Его оживленные янтарные глаза с интересом следили за девушкой.

— Чем я могу вам помочь, мисс? Мы с вами виделись раньше?

Сапфировые глаза Нэнси мерцали в полумраке магазина.

— Нет, но мы говорили по телефону. Меня зовут Нэнси Дрю.

— О, мисс Дрю! Как приятно, наконец, встретиться с Вами.

После теплых рукопожатий Нэнси продолжила:

— Так получилось, что я приехала в Нью-Йорк, и мне срочно нужна информация по одному вопросу. Я подумала, что только Вы с вашим знанием в области оккультизма сможете мне помочь.

Вежливая речь Нэнси произвела должное впечатление. Толстый ученый просиял:

— Конечно, очаровательная мисс. Почту за честь. Ничто не доставит мне большего удовольствия в этот чудесный летний день.

Он повел её в полутемный прохладный уголок своего битком набитого товаром магазина, где стояли шведское бюро, забитое всяким мусором, офисный стул и старое, обитое ситцем, кресло-качалка. Найджел усадил Нэнси на кресло, вскипятил чаю и спросил:

— Ну, теперь расскажи, что там у тебя за проблема.

Любительница тайн открыла свою сумочку на ремне и извлекла оттуда крошечный наконечник, который выпал из письма г-жи Хейрвуд. Выражение лица ученого изменилось — он резко вдохнул, глаза его расширились. Он осторожно взял маленький объект с открытой ладони Нэнси и аккуратно зажал его между большим и указательным пальцами, будто это был не наконечник, а живое ядовитое насекомое.