Читать «Дьявольские наслаждения» онлайн - страница 121

Джиллиан Хантер

В сарай вошел немолодой мужчина с вилами в руках.

— Прошу прощения, — сказал он. — Я Робин Тернер, сторож. Могу быть вам чем-нибудь полезен?

Эйдриан рывком поднял Эмму на ноги.

— Видите ли, это моя жена, и мы…

— А-а, новые слуги? — догадался седой сторож и сочувственно посмотрел на них. — Нелегко начинать здесь служить, а потом ничего, обвыкнетесь. Главное — прилично выглядеть, когда повстречаете герцога. Сейчас вернулся его наследник, и от нас потребуют стараться изо всех сил.

— Спасибо, сэр, вы очень добры. — Эйдриан заслонил собой Эмму, чтобы она могла одернуть юбку и стряхнуть соломинки с платья. — Я в долгу не останусь.

— А теперь вам лучше уйти и заняться работой. Я еще не так стар, чтобы не помнить… Но точно уж, уходите. Я ничего не скажу хозяину.

И он действительно ничего не сказал, даже когда двумя часами позже был призван к герцогу, чтобы обсудить, какие починки нужно произвести в надворных постройках, и его представили лорду и леди Вулвертон.

Эйдриан и его новый надежный союзник Тернер весьма убедительно сделали вид, что не знают друг друга. Но когда сторож повернулся, чтобы уйти из зала, Эмма весело ему подмигнула. У Эйдриана аж челюсть отвисла, а Тернер едва не врезался в стену.

Герцог удивленно засмеялся:

— Что происходит?

— Мы с Эммой с утра пораньше осматривали охотничий домик, — уклончиво ответил Эйдриан, не сводя глаз с жены. — Вы ведь сами хотели, чтобы мы занялись хозяйством?

— Знаешь, чего я хочу, прежде чем умру? — спросил герцог с лукавым блеском в глазах. — Пойдем-ка со мной. Я изложу тебе мою последнюю просьбу, Эйдриан.

Вечером, когда Эйдриан лежал в постели рядом с женой, она никак не могла успокоиться и без конца ворочалась на огромной кровати еще времен королевы Анны. Наконец он спросил:

— Что с тобой? Тебя что-то волнует?

Она выглянула из-под одеяла и, в свою очередь, спросила:

— А тебя?

Он прижался к ней, положив руку ей на бедро. Ему нравилось спать, обнимая Эмму, словно он охранял ее своим телом.

— О чем ты?

— Я про последнее желание твоего отца, — с тревогой ответила она. — Это что-то секретное, и ты дал слово молчать?

— Нет.

Он потерся подбородком о ее щеку. Тело Эммы звало к себе, позвоночник изгибался под его ладонью, кожа была нежная, как сливки. Она ждала. И он тоже ждал с улыбкой на губах.

Казалось, что он ждал этого момента с того дня, как убежал из Скарфилда.

Сейчас он стал сильнее, а его единственная слабость — это женщина, которую он обнимает.

Вдруг эта женщина отстранилась от него и твердым голосом произнесла:

— Ты собираешься лежать и улыбаться всю ночь или дашь мне ответ?

— Он хочет, чтобы мы подарили ему внука до того, как он умрет. Он такой упрямый, что не оставит нас в покое, пока мы не выполним его просьбу.

— Понятно, — задумчиво сказала Эмма. — И что ты ему ответил?

Эйдриан прокашлялся.

— Я заверил его, что мы со своей стороны не уклоняемся от выполнения святого долга герцога.

— Неужели ты его в этом заверил? — со смехом в голосе прошептала Эмма.

— Да, но подробности я ему, конечно, не сообщил. Она провела рукой по его гибкой, мускулистой спине.