Читать «Серебряный дворец» онлайн - страница 12

Шэрон Саймон

Танцевал он великолепно. Но каждое его движение было слишком отработанным, слишком совершенным. Клэр казалось, будто она наступает ему на ноги.

Скользя по полу в танце, Клэр заметила, что к ним приближается Патрик, и сердце едва не выскочило у нее из груди.

— Что случилось?

Йохан обернулся. Должно быть, он тоже заметил Патрика, потому что Клэр почувствовала, как он весь напрягся и его пальцы сжали ее руку.

— Если этот молодой военный пригласит вас на танец, откажите ему, — пробормотал он ей на ухо.

— Но почему? — Клэр отстранилась и пристально на него посмотрела. — Патрик — мой друг.

Йохан выглядел потрясенным.

— Когда вы с ним познакомились?

— Прошлым вечером, — ответила Клэр.

— Так вы были здесь вчера? — В глазах Йохана одновременно промелькнули замешательство и ярость. Он покачал головой. — Вы должны доверять мне, Кларисса, — серьезно сказал он. — Патрик Уильямс — плохой человек.

— Думаю, это не совсем так. — Клэр была в ярости. Как смеет этот мужчина ей приказывать!

В это мгновение Патрик коснулся ее руки.

— Могу я разбить пару? — Его улыбка проникла Клэр в самое сердце.

Она улыбнулась в ответ. Йохан вежливо поклонился и отпустил ее, чтобы она с упоением закружилась в объятиях Патрика.

— Я рад снова видеть вас в этом платье, — сказал он, удерживая ее на расстоянии вытянутой руки. — Прошлым вечером вы были такой прекрасной, и сегодня вы просто великолепны!

Клэр судорожно сглотнула. Она не знала, как заговорить с Патриком, чтобы не испортить этот чудесный вечер.

— Но, кажется, сегодня вы принадлежите не только мне, — продолжал ее партнер. — Тот человек, с которым вы танцевали…

— Йохан?

— Да. Кажется, он не был рад меня видеть.

— Это так, — ответила Клэр, поднимая на него глаза. — Он предупреждал меня относительно вас.

— Неужели? — Патрик рассмеялся. — Ну, и что же вы думаете? Я действительно так опасен?

Он улыбался, и его глаза так сверкали, что у Клэр подкосились ноги.

— Нет, — тоже улыбаясь, ответила девушка.

Их глаза встретились.

— Прекрасно. Должен поблагодарить вас за то, что вы познакомили меня с вашим дядей, Гарольдом Данжерфилдом. У нас состоялась чрезвычайно занимательная беседа.

— Да?.. — только и могла вымолвить Клэр.

Здесь происходили вещи, о которых она и понятия не имела, но Патрик решил, что Клэр все поняла. Значит, она не ошиблась в своих догадках — каким-то образом ей удалось вернуться во времена молодости своей бабушки.

Клэр прижала разгоряченный лоб к белому мундиру Патрика, стараясь думать только о том, что происходит с ней здесь, сейчас, в этом месте, и пытаясь сосредоточиться на музыке, чувствовать руку Патрика на своей талии. Как вдруг она услышала знакомый скрипучий голос:

— Вызывается мисс Данжерфилд. Телеграмма для Клариссы Данжерфилд.

Нет! Клэр зажала руками уши.

В тот же момент краем глаза она заметила Йохана Марека, приближавшегося к танцующим.

— Вас вызывают, Кларисса. Вам телеграмма, — проговорил он. Его голос был тверд и холоден.

Патрик отпустил Клэр. Мужчины стояли лицом к лицу. Они были приблизительно одного роста, один очень темный в своем черном костюме… другой такой светлый в своей белой форме.