Читать «Месть куклы» онлайн - страница 44

Шэрон Саймон

Все четверо затаив дыхание смотрели, как Джо гладила.

— Все! — промямлила Чарли с полным ртом печенья. — Давайте смотреть, что получилось!

Джо приподняла бумагу. Большая часть шоколада снялась с ковра и впиталась в бумагу.

— Еще раз! — воскликнула Алекс. — Получается!

— Хвала небесам за эту книгу, — вздохнула Чарли, вытирая насухо сырой ковер.

— Давайте вернемся на чердак, — предложила Джо. — Я хочу узнать, что случилось с Захари.

— Я и здесь могу тебе рассказать, — откликнулась Алекс. — Отец на несколько лет отправил его в дорогую военную школу.

— Он наверняка ее возненавидел! — воскликнула Джо.

Алекс кивнула:

— Вот и Кэт тоже так думает. Она переписывается с ним по электронной почте и надеется встретиться с Захари следующим летом в Калифорнии, если ей удастся устроиться на работу в одном из проектов его отца.

— Здорово, — сказала Чарли. — Мне Захари понравился, хотя иногда он, конечно, дурил.

— Совсем как ты… — засмеялась Алекс.

— Мы что, все-таки будем спать на чердаке? — спросила Луиза, когда они взбирались по лестнице. — А как же наш собственный полтергейст?

— Может, мы его просто придумали, — предположила Джо. — Мне бы хотелось поспать там — так здорово, когда на крышу сыплется снег, и на полу всем вместе так уютно.

— Я принесу остатки чипсов, — радостно сообщила Чарли.

Но в тот момент, когда все они взбирались по узкой лестнице на чердак, сверху послышался отчетливый шорох и стук.

— Там кто-то есть! — выдохнула Джо, прижав палец к губам.

Луиза схватила Чарли за руку.

— Осторожно! — зашептала Чарли. — Не рассыпь печенье!

Алекс взбиралась по лестнице самой первой и, когда ее глаза поравнялись с уровнем чердачного пола, она закричала:

— БРЫСЬ! КЫШ! УБИРАЙСЯ ОТСЮДА!

На чердаке раздался визг, за ним последовал глухой удар, и Алекс бросилась внутрь.

— Она опрокинула свечи… на помощь!

Чарли, Луиза и Джо, то и дело падая, вскарабкались по лестнице и увидели, как Алекс тушит свечи кока-колой.

— Ты что-нибудь видела? — спросила Джо взволнованно. — Это был внезапный порыв ветра?

— Нет! Это был внезапный прыжок кошки! — закричала Алекс. — Она увидела меня и бросилась прямиком на свечи! Нам еще повезло, что тут не начался пожар!

— Так это кошка тут так шумела? — удивленно спросила Чарли. — Но… как она сюда попала?

— Не знаю, но обязательно выясню! — Алекс заново зажгла четыре липкие свечи. — Давайте посмотрим вместе!

Все четверо оттащили от стен коробки и чемоданы, легли на животы и стали ползать по самым темным углам.

— Вот! — сказала Луиза. Я что-то нашла… отверстие.

— Оно ведет на крышу? спросила Алекс.

— Нет… вроде нет, (казала Луиза. — Оттуда не дует. За отверстием черная пустота, и в ней — два желтых кошачьих глаза… Фу! Ужасное зрелище!

— Могу себе представить! воскликнула Джо. — Наверняка это дыра, которая ведет на соседний чердак — в соседний лом! Они же, наверное, все соединены. Да, Алекс?

— И наверное, соседские коты пытаются захватить наш чердак. — Алекс, извиваясь, выползла из-под низкого ската потолка. — Думаю, придется рассказать родителям и про дыру, и про чердак.