Читать «Месть куклы» онлайн - страница 43

Шэрон Саймон

— Спасибо, — ответила Кэт.

— Давайте присоединимся к гостям, — предложила Кларисса, выталкивая всех из кабинета. — Я хочу вас всем показать.

Кэт скорчила рожу за спиной у Клариссы и шепнула Захари:

— Пойдем посмотрим, как там, на чердаке!

— Ну и ну! — выдохнула Джо, уложив голову на ладони. — Классно, наверное, быть такой, как Кэт!

— А она и дальше работала в музее? — спросила Луиза. — А призрак Элис Муир она больше не видела?

— Да— на первый вопрос, и нет— на второй, — ответила Алекс. — Сейчас Кэт — серьезный скульптор и до сих пор часть времени проводит в музее. Памятник Элис Муир пользуется большой популярностью, — можно сказать, ее душа была отомщена.

— Мы тоже могли бы сделать скульптуру из разного хлама, который валяется тут на чердаке, — предложила Чарли. — Какие-то старые вещи, книги…

Она подняла с пола «Советы хозяйке» и провела пальнем по краю пожелтевших страниц.

Вдруг Чарли вскочила на ноги и едва не ударилась головой о наклонный потолок.

— Смотрите! Совет номер девяносто пять: «Как удалить жирные пятна, такие, как ШОКОЛАД»!

Остальные окружили Чарли, и она приблизила книгу к свече.

— Осторожнее! — сказала Алекс. — Смотри, чтобы она не загорелась. Возможно, она спасет нам жизнь.

ГЛАВА 16

— Что там написано? — Луиза пыталась прочитать через плечо Чарли.

— Тут написано, что нам нужно… вернуться на кухню! — Чарли снова подпрыгнула. — Нам нужен лед, утюг и бумажные полотенца.

Спустившись вниз, они принялись испытывать старое домашнее средство для выведения пятен с ковров.

— Нужно оставить на нем лед до тех пор, пока ковер как следует не замерзнет, — сказала Джо. — В книге сказано «десятикилограммовый кусок льда»… Ого! Ну и большие же были кубики льда в те времена!

— Это было еще тогда, когда куски льда доставляли домой, — объяснила Алекс. Мне бабушка рассказывала. А дети сосали маленькие ледышки, которые сваливались с тележки развозчика льда.

— Придется нам довольствоваться тем, что есть. — Чарли высыпала целый поднос льда для напитков на пятно, а сверху в качестве пресса они положили тяжелую поваренную книгу.

— Отлично. Когда пятно по-настоящему замерзнет, нужно будет разогреть утюг, положить на пятно лист бумаги и прогладить… — читала Луиза совет из книги.

— Похоже на какое-то старинное колдовство, — сказала Джо недоверчиво. — Вы и вправду думаете, что это сработает?

— А нам терять нечего! — Чарли уже рылась среди коробок в поисках утюга. — Вот он! А вот целая коробка печенья с кусочками шоколада. Ко мне снова вернулся аппетит, когда мы узнали, как избавиться от этого пятна!

Она разорвала упаковку, зачерпнула себе целую горсть печенья, а остальное пустила по кругу.

— Если не получится, расстраиваться не будем, — предостерегла всех Луиза. — Все-таки звучит это очень странно.

Они взволнованно ждали, пока разогреется утюг и хорошенько замерзнет ковер. А потом положили на пятно лист бумаги и принялись гладить.

— Мягко! Это нужно делать мягко! — читала Алекс из книги. — Тут сказано: мягко прижимать утюг и делать круговые движения.