Читать «Артур Рэйш - 7 ч.2 Последний бог» онлайн - страница 63
Александра Лисина
Комната оказалась гостиной, и на первый взгляд ничего особенного в ней не было, кроме двух светлых магов в визуализаторах, буравящих тяжелыми взглядами дальнюю стену. В реальном мире – стена как стена. Два старинных гобелена, большое кожаное кресло в углу… ничего необычного. Наполовину разбитое, лежащее на боку напольное зеркало не в счет. Но стоило только взглянуть на темную сторону, как у меня волосы на голове зашевелились.
Почти весь угол в этой комнате занимало… нечто. Абсолютно непонятная конструкция из грубо перекрученных силовых потоков, запаянных прямо в ней облаками Тьмы и незнакомыми заклинаниями, превративших это сооружение в подобие огромного купола, нижний край которого упирался в пол и, кажется, пробивал его насквозь. Рядом с конструкцией нашлись и оба мастера Смерти, которых привел с собой герцог. Когда мы вошли, один из них медленно обходил непонятное сооружение по кругу, а второй, присев на корточки, пытался прощупать его заклинанием.
Поскольку напрямую работать с Тьмой он не умел, тo делал это по старинке – с помощью знаков и стандартных заклятий, которые отскакивали от купола, как мячики. После каждого прикосновения купол вспыхивал черно-красными искрами, за которыми очень внимательно следил напарник темного и старался держаться так, чтобы случайно не коснуться ни одной.
– Что это такое? – растерянно пробормотала Хокк, вовремя сообразив надеть визуализатор.
– Без понятия, – процедил Αарон Искадо и сделал знак темным отойти. Те беспрекословно повиновались, маг Смерти перешел в реальный мир, и купол на какое-то время затих. – Господа, я хочу услышать oт вас объяснение, что именно здесь произошло.
Один из темных вытер рукавом выступивший на лице иней, а второй криво усмехнулся.
– Боюсь, нас переиграли, милорд. Это – пустышка. Тварь, о которой вы говорили, не появлялась – ловушки на чердаке и в подвале пусты.
– А наши маги?
– Судя по всему, они здесь, – ответил тот же незнакомый мастер Смерти и указал на угол, который накрыла плотная пелена Тьмы.
Γерцог сжал челюсти.
– Почему вы так уверены, что они мертвы? Вестники в Οрден пока не прилетали.
– Так точно, милорд, – внезапно подал голос один из светлых. – Взгляните сами.
С рук мага сорвалось ещё одно неизвестное мне плетение, и подозрительный угол внезапно расцвел золотисто-рыжими исками. Нет, в реальном мире купол, разумеется, не проступил. И замаскированных тел в углу тоже не появилось. Зато вместо них в воздухе соткалось некое подобие наброшенной на комнату сетки, в которой смутно угадывалась структура, которую я видел на темной стороне. А под ней, словно птицы в клетке, неистово метались пять вестников, при виде которых даже Корн побледнел, а его сиятельство недоверчиво выдохнул:
– Как это могло произойти?!
Светлый убрал заклинание, и в углу снова стало тихо и темно.
– Не знаю, милорд. Мңе незнакомо использованное плетение.
– Я тоже не в курсе, что это за дрянь, – буркнул один из темных. Тот, кто перед нашим приходом пытался прощупать стену купола. – Я даже не знаю, как ЭТО можно было заставить работать. Абсолютно нежизнеспособная структура. Здесь же все линии перекручены. Вместо узловых точек какая-то белиберда. Так что я, если честно, понять не могу, как ее разрушить.